Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Serenade In Blue
Serenade in Blau
When
I
hear
that
Serenade
in
blue
Wenn
ich
diese
Serenade
in
Blau
höre
I'm
somewhere
in
another
world,
alone
with
you
Bin
ich
irgendwo
in
einer
anderen
Welt,
allein
mit
dir
Sharing
all
the
joys
we
used
to
know
Teile
all
die
Freuden,
die
wir
einst
kannten
Many
moons
ago
Vor
langer
Zeit
Once
again
your
face
comes
back
to
me
Dein
Gesicht
erscheint
mir
wieder
Just
like
the
theme
of
some
forgotten
melody
Genau
wie
das
Thema
einer
vergessenen
Melodie
In
the
album
of
my
memory
Im
Album
meiner
Erinnerung
Serenade
in
blue
Serenade
in
Blau
It
seems
like
only
yesterday
Es
scheint
wie
gestern
erst
The
small
cafe,
a
crowded
floor
Das
kleine
Café,
eine
volle
Tanzfläche
And
as
we
danced
the
night
away
Und
als
wir
die
Nacht
durchtanzten
I
hear
you
say
forever
more
Höre
ich
dich
sagen:
für
immer
And
then
the
song
became
a
sigh
Und
dann
wurde
das
Lied
zu
einem
Seufzer
Forever
more
became
goodbye
Aus
„für
immer“
wurde
ein
Lebewohl
Cause
you
remained
in
my
heart,
but
Denn
du
bliebst
in
meinem
Herzen,
aber
Tell
me
darling
in
there
still
a
spark?
Sag
mir,
Liebste,
gibt
es
da
noch
einen
Funken?
Or
only
lonely
ashes
of
the
flame
we
knew
Oder
nur
einsame
Asche
der
Flamme,
die
wir
kannten
Should
I
go
on
whistling
in
the
dark,
Soll
ich
weiter
im
Dunkeln
pfeifen,
Serenade
in
blue
Serenade
in
Blau
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harry Warren, Mack Gordon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.