The BONEZ - Escargot - перевод текста песни на немецкий

Escargot - The BONEZперевод на немецкий




Escargot
Escargot
運命は円を描き回り続ける
Das Schicksal zieht einen Kreis und dreht sich weiter.
選ばれし人は探し続ける
Der Auserwählte sucht weiter.
その"人"ってもしかして
Diese "Person", könnte es sein...?
果たして奴にできるのか
Kann er es wirklich schaffen?
"黄金"の木を見つける為に
Um den "goldenen" Baum zu finden.
七つの海を超えられるか
Kann er die sieben Meere überqueren?
沈む覚悟で引力を信じ
Bereit zu sinken, im Glauben an die Anziehungskraft,
進むしかないのだ
gibt es keine andere Wahl, als vorwärtszugehen.
僕を導いてくれるなら
Wenn du mich führen wirst,
沈んでも道ならば行こうじゃないか
selbst wenn ich sinke, wenn es der Weg ist, lass uns ihn gehen.
見落としてたなんて信じられない
Ich kann nicht glauben, dass ich es übersehen habe.
必ず見つけてみせる
Ich werde es ganz sicher finden.
諦めてたまるか
Ich werde bestimmt nicht aufgeben!
落ち葉ですら同じ物は一つもない
Selbst unter gefallenen Blättern gibt es keine zwei gleichen.
天の川も無数の星で出来ている
Auch die Milchstraße besteht aus unzähligen Sternen.
形は変えずとも成長をとげる
Es wächst, ohne seine Form zu ändern.
陽がのぼれば明かりに包まれるが
Wenn die Sonne aufgeht, wird es von Licht umhüllt, aber...
果たして月は暗闇を好むのか
Bevorzugt der Mond wirklich die Dunkelheit?
沈む覚悟で引力を信じ
Bereit zu sinken, im Glauben an die Anziehungskraft,
進むしかないのだ
gibt es keine andere Wahl, als vorwärtszugehen.
僕を導いてくれるなら
Wenn du mich führen wirst,
沈んでも道ならば行こうじゃないか
selbst wenn ich sinke, wenn es der Weg ist, lass uns ihn gehen.
見落としてたなんて信じられない
Ich kann nicht glauben, dass ich es übersehen habe.
必ず見つけてみせる
Ich werde es ganz sicher finden.
僕を導いてくれるかな
Wirst du mich führen?
僕を導いてくれるなら
Wenn du mich führen wirst,
僕が誰かの為に書いた設計図を
den Bauplan, den ich für jemand anderen gezeichnet habe,
君だけに見せても良いよ
kann ich nur dir zeigen.
僕を導いてくれるなら
Wenn du mich führen wirst,
僕を導いてくれるから
weil du mich führen wirst,
沈むが道ならば行こうじゃないか
wenn Sinken der Weg ist, lass uns ihn gehen.
見落としてたなんて信じられない
Ich kann nicht glauben, dass ich es übersehen habe.
必ず見つけてみせる
Ich werde es ganz sicher finden.
必ず辿り着いてみせる
Ich werde ganz sicher dorthin gelangen.





Авторы: zax, jesse


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.