Anonymous feat. The Bach Choir, The Philip Jones Brass Ensemble, David Corkhill, John Scott & Sir David Willcocks - God rest ye merry, Gentlemen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anonymous feat. The Bach Choir, The Philip Jones Brass Ensemble, David Corkhill, John Scott & Sir David Willcocks - God rest ye merry, Gentlemen




God rest ye merry, Gentlemen
Да пребудет с вами мир, добрые люди
God rest you merry, gentlemen,
Да пребудет с вами мир, добрые люди,
Let nothing you dismay,
Ничто пусть вас не тревожит,
Lord Jesus Christ our Savior
Господь Иисус Христос, наш Спаситель,
Was born upon this day,
Родился в этот день,
To save us all from Satan′s power
Чтобы спасти нас всех от власти Сатаны,
When we were gone astray.
Когда мы сбились с пути.
O tidings of comfort and joy, comfort and joy,
О, весть утешения и радости, утешения и радости,
O tidings of comfort and joy.
О, весть утешения и радости.
From God our heav'nly Father,
От Бога, нашего Небесного Отца,
A blessed angel came;
Благословенный ангел сошел;
And unto certain shepherds
И некоторым пастухам
Brought tidings of the same:
Принес весть об этом:
How that in Bethlehem was born
Что в Вифлееме родился
The son of God by name:
Сын Божий по имени:
O tidings of comfort and joy, comfort and joy,
О, весть утешения и радости, утешения и радости,
O tidings of comfort and joy.
О, весть утешения и радости.
The Shepherds at those tidings
Пастухи, услышав эту весть,
Rejoiced much in mind,
Очень возрадовались,
And left their flocks a feeding
И оставили свои стада пастись
In tempest, storm and wind,
В бурю, шторм и ветер,
And went to Bethlehem straightway,
И отправились в Вифлеем тотчас,
This blessed babe to find.
Найти этого благословенного младенца.
O tidings of comfort and joy, comfort and joy,
О, весть утешения и радости, утешения и радости,
O tidings of comfort and joy.
О, весть утешения и радости.
But when to Bethlehem they came,
Но когда они пришли в Вифлеем,
Whereas this infant lay,
Где лежал этот младенец,
They found him in a manger,
Они нашли его в яслях,
Where oxen feed on hay,
Где волы едят сено,
His mother Mary kneeling
Его мать Мария, преклонив колени,
Unto the Lord did pray
Молилась Господу.
O tidings of comfort and joy, comfort and joy,
О, весть утешения и радости, утешения и радости,
O tidings of comfort and joy.
О, весть утешения и радости.
Now to the Lord sing praises,
Теперь воспойте хвалу Господу,
All you within this place,
Все вы, находящиеся здесь,
And with true love and brotherhood
И с истинной любовью и братством
Each other now embrace;
Обнимите друг друга;
This holy tide of Christmas
Этот святой праздник Рождества
All other doth deface.
Затмевает все остальные.
O tidings of comfort and joy, comfort and joy,
О, весть утешения и радости, утешения и радости,
O tidings of comfort and joy.
О, весть утешения и радости.





Авторы: Traditional Dp, David (us 2) King

Anonymous feat. The Bach Choir, The Philip Jones Brass Ensemble, David Corkhill, John Scott & Sir David Willcocks - Christmas Brass
Альбом
Christmas Brass
дата релиза
14-12-2020

1 God rest ye merry, Gentlemen
2 Auld Lang Syne
3 In The Bleak Midwinter
4 Vespro della Beata Vergine: Magnificat
5 Quem Vidistis pastores a 12, C 77 - Trans. Denis Arnold/Edited for performance John Eliot Gardiner
6 Exultent caeli - Trans. Denis Arnold/Edited for performance John Eliot Gardiner
7 The twelve days of Christmas
8 Audite principes a 16, C 123 - Transc. Denis Arnold/Edited for performance John Eliot Gardiner
9 Salvator noster a 15, C 80 - Trans. Denis Arnold/Edited for performance John Eliot Gardiner
10 Hodie Christus Natus Est
11 We Three Kings of Orient Are (Arr. John Iveson)
12 Historia der Geburt Jesu Christi, SWV435 (1664) - Arr. Schoneich: Da berief Herodes die Weisen
13 O magnum mysterium - Trans. Denis Arnold (1926/86)/Ed.for perf.J.E.Gardiner (1943-)
14 O Magnum Mysterium
15 Fanfare followed by O Come all ye Faithful
16 Historia der Geburt Jesu Christi, SWV435 (1664) - Arr. Schoneich: Da daß König Herodes...Zu Bethlehem
17 O Come All Ye Faithful
18 Banks Of The Don
19 O Magnum Mysterium
20 Angelus ad Pastores
21 O Christmas Tree
22 Christmas Oratorio, BWV 248 / Pt. 6: Nun seid Ihr wohl gerochen (Arr. Peter Reeve)
23 Es ist ein' Ros' entsprungen (Speierisches Gesangbuch, Köln, 1599) - Arr. Howard Cable: Lo, How a Rose e'er Blooming
24 Jingle Bells / Deck the Halls (Arr. John Iveson)
25 We Three Kings of Orient are
26 Historia der Geburt Jesu Christi, SWV435 (1664) - Arr. Schoneich: Und alsbald war da bei dem Engel...Ehre sei Gott
27 Star Carol
28 Away in a manger
29 Historia der Geburt Jesu Christi, SWV435 (1664) - Arr. Schoneich: Dank sagen wir alle
30 Hark! The Herald Angels Sing
31 Angelus ad pastores - Transc. Denis Arnold/Edited for performance John Eliot Gardiner
32 Angelus ad virginem
33 Jingle Bells
34 Historia der Geburt Jesu Christi, SWV435 (1664) - Arr. Schoneich: Die Geburt unsers Herren Jesu Christi
35 Dance of the Sugar-Plum Fairy from "Nutcracker" - Arr. Stephen McNeffs
36 Unto Us is Born a Son
37 Sonata pian'e forte
38 6. Canzona: Sol sol la sol
39 Il est né le divin enfant (Arr. Peter Reeve)
40 Stille Nacht, heilige Nacht
41 The Holly and the Ivy (Arr. John Iveson)
42 We Wish You a Merry Christmas (Arr. John Rutter)
43 Coventry Carol
44 Carol of the Bells
45 The first Nowell
46 What child is this (Greensleeves)
47 I Wonder as I Wander
48 Good King Wenceslas
49 D'ou viens-tu, bergère
50 Angels from the Realms of Glory
51 Noël Nouvelet
52 Herz und Mund und Tat und Leben Cantata, BWV 147: Jesu, joy of man's desiring (Arr. Peter Hurford)
53 Hodie Christus natus est - Trans. Denis Arnold/Edited for performance John Eliot Gardiner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.