The Badloves with Jimmy Barnes - The Weight (with Jimmy Barnes) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Badloves with Jimmy Barnes - The Weight (with Jimmy Barnes)




I pulled into Nazareth, I was feelin' about a half past dead
Я въехал в Назарет и чувствовал себя почти мертвым.
I just need a place where I could lay my head
Мне просто нужно место, где я мог бы приклонить голову.
"Hey, mister, can you tell me where a man might find a bed?"
- Эй, мистер, не подскажете, где можно найти кровать?
He just grinned and shook my hand, and "No!", was all he said
Он лишь ухмыльнулся и пожал мне руку, и "нет!" - вот и все, что он сказал.
Take a load off Fanny, take a load for free
Сними груз с Фанни, возьми груз бесплатно.
Take a load off Fanny, and, and, and, and
Сними груз с Фанни, и, И, И, и ...
You put the load right on me (put the load right on me)
Ты взвалил эту ношу прямо на меня (навалил эту ношу прямо на меня).
I picked up my bags, and went lookin' for a place to hide
Я собрал свои сумки и пошел искать, где бы спрятаться.
When I saw oh Carmen and the Devil walkin' side by side
Когда я увидел Кармен и Дьявола, идущих бок о бок.
I said, "Hey, Carmel, come on, let's go downtown"
Я сказал: "Эй, Кармел, пойдем в центр".
She said, "I've got to go, but my friend here can stick around"
Она сказала: "мне нужно идти, но мой друг может остаться".
Take a load off Fanny, take a load for free
Сними груз с Фанни, возьми груз бесплатно.
Take a load off Fanny, and, and, and, and
Сними груз с Фанни, и, И, И, и ...
You put the load right on me (put the load right on me)
Ты взвалил эту ношу прямо на меня (навалил эту ношу прямо на меня).
Why don't you
Почему бы тебе не ...
Go down, Miss Moses, there aint nothin' you can say
Спускайтесь, Мисс Мозес, вам нечего сказать.
It's just ol' Luke, Luke is waitin' on the Judgement Day
Это просто старина Люк, Люк ждет Судного дня.
"Hey, Luke, my friend, what about young Anna Lee?"
"Эй, Люк, друг мой, как насчет юной Анны Ли?"
He said, "Do me a favour, boy, won't ya stay an' keep Anna Lee company?"
Он сказал :" Сделай одолжение, парень, останься и составь компанию Анне Ли".
Take a load off Fanny, take a load for free
Сними груз с Фанни, возьми груз бесплатно.
Take a load off Fanny, and, and, and, and
Сними груз с Фанни, и, И, И, и ...
You put the load right on me (put the load right on me)
Ты взвалил эту ношу прямо на меня (навалил эту ношу прямо на меня).
Yeah
Да
Crazy Chester followed me, and he caught me in the fog
Сумасшедший Честер последовал за мной и поймал меня в тумане.
He said, "I'll see you right, if you take home Jack, my dog"
Он сказал: "увидимся, если ты отвезешь домой Джека, моего пса".
But I said, "No wait a minute, Chester, know I'm a peaceful man"
Но я сказал: "Нет, погоди минутку, Честер, знай, что я мирный человек".
He said, "That's okay just feed him when you can"
Он сказал: "Все в порядке, просто накорми его, когда сможешь".
Take a load off Fanny, take a load for free
Сними груз с Фанни, возьми груз бесплатно.
Take a load off Fanny, and, and, and, and
Сними груз с Фанни, и, И, И, и ...
You put the load right on me (put the load right on me)
Ты взвалил эту ношу прямо на меня (навалил эту ношу прямо на меня).
Ooh, ooh, right on me
О-о-о, прямо на меня!
Come on now
Давай же!
Oh
О
I'll catch a cannon ball now to take me down the line
Сейчас я поймаю пушечное ядро, которое унесет меня вниз по линии.
My bag is sinkin' low, I do believe it's time
Моя сумка тонет низко, я действительно верю, что пришло время.
To get back to Miss Fanny, you know she's the only one
Чтобы вернуться к мисс Фанни, ты знаешь, что она единственная.
Who sent me here with her regards for everyone
Кто послал меня сюда с приветом от всех?
Take a load off Fanny, take a load for free
Сними груз с Фанни, возьми груз бесплатно.
Take a load off Fanny, and, and, and, and
Сними груз с Фанни, и, И, И, и ...
You put the load right on me (put the load right on me)
Ты взвалил эту ношу прямо на меня (навалил эту ношу прямо на меня).
Ooh ooh, right on me, yeah
О-о-о, прямо на меня, да





Авторы: Robertson Robbie, Robertson Jaime Robbie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.