Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Helpless Blues
Hilfloser Blues
Stepping
on
your
monologue
Ich
trete
auf
deinen
Monolog
On
the
streets
a
corner
off
Auf
den
Straßen,
um
die
Ecke
If
I
waited
by
the
telephone
Wenn
ich
am
Telefon
warten
würde
Knowing
that
you'll
never
call
Wissend,
dass
du
niemals
anrufen
wirst
Giving
me
the
helpless
blues
Gibst
mir
den
hilflosen
Blues
Tied
up
in
her
own
noose
Gefesselt
in
ihrer
eigenen
Schlinge
All
the
things
that
you
know
All
die
Dinge,
die
du
weißt
I'd
rather
doubt
and
let
it
go
Ich
würde
lieber
zweifeln
und
es
gehen
lassen
I'll
set
it
up,
I'll
tear
it
up
Ich
werde
es
aufbauen,
ich
werde
es
zerreißen
I'll
hurry
up,
watch
you
later
Ich
werde
mich
beeilen,
behalte
dich
später
im
Auge
I'll
set
it
up,
I'll
spin
it
up
Ich
werde
es
aufbauen,
ich
werde
es
hochdrehen
Why,
why,
oh
Warum,
warum,
oh
Found
you
in
America
Habe
dich
in
Amerika
gefunden
In
uniform
and
wooden
voice
In
Uniform
und
mit
hölzerner
Stimme
Don't
tell
me
you've
been
waiting
for
Sag
mir
nicht,
dass
du
gewartet
hast
auf
A
moment
to
say
the
words
Einen
Moment,
um
die
Worte
zu
sagen
Tell
me
now
that
you'll
be
true
Sag
mir
jetzt,
dass
du
treu
sein
wirst
I
wanna
make
a
game
of
you
Ich
will
ein
Spiel
aus
dir
machen
If
I
can
get
you
all
alone
Wenn
ich
dich
ganz
allein
erwischen
kann
I
will
knock
you
off
your
throne
Werde
ich
dich
von
deinem
Thron
stoßen
I'll
set
it
up,
I'll
tear
it
up
Ich
werde
es
aufbauen,
ich
werde
es
zerreißen
I'll
hurry
up,
watch
you
later
Ich
werde
mich
beeilen,
behalte
dich
später
im
Auge
I'll
set
it
up,
I'll
spin
it
up
Ich
werde
es
aufbauen,
ich
werde
es
hochdrehen
Why,
why,
oh
Warum,
warum,
oh
I'll
spin
it
up,
I'll
tear
it
up
Ich
werde
es
hochdrehen,
ich
werde
es
zerreißen
I'll
hurry
up,
watch
you
later
Ich
werde
mich
beeilen,
behalte
dich
später
im
Auge
I'll
set
it
up,
I'll
spin
it
up
Ich
werde
es
aufbauen,
ich
werde
es
hochdrehen
Why,
why,
oh
Warum,
warum,
oh
All
the
cars
in
the
street
made
me
think
of
you
Alle
Autos
auf
der
Straße
ließen
mich
an
dich
denken
I
crash
into,
oh,
oh
Ich
krache
hinein,
oh,
oh
All
those
thousand
miles
have
fallen,
too
All
diese
tausend
Meilen
sind
auch
geschwunden
Fallen,
oh
Geschwunden,
oh
Don't
tell
me
you've
been
waiting
for
Sag
mir
nicht,
dass
du
gewartet
hast
auf
A
moment
to
say
the
words
Einen
Moment,
um
die
Worte
zu
sagen
Don't
tell
me
you've
been
waiting
for
Sag
mir
nicht,
dass
du
gewartet
hast
auf
A
moment
to
say
the
words
Einen
Moment,
um
die
Worte
zu
sagen
I'll
set
it
up,
I'll
tear
it
up
Ich
werde
es
aufbauen,
ich
werde
es
zerreißen
I'll
hurry
up,
watch
you
later
Ich
werde
mich
beeilen,
behalte
dich
später
im
Auge
I'll
set
it
up,
I'll
spin
it
up
Ich
werde
es
aufbauen,
ich
werde
es
hochdrehen
Why,
why,
oh
Warum,
warum,
oh
I'll
set
it
up,
I'll
tear
it
up
Ich
werde
es
aufbauen,
ich
werde
es
zerreißen
I'll
hurry
up,
watch
you
later
Ich
werde
mich
beeilen,
behalte
dich
später
im
Auge
I'll
set
it
up,
I'll
spin
it
up
Ich
werde
es
aufbauen,
ich
werde
es
hochdrehen
Why,
why,
oh
Warum,
warum,
oh
I'll
set
it
up,
I'll
tear
it
up
Ich
werde
es
aufbauen,
ich
werde
es
zerreißen
I'll
hurry
up,
watch
you
later
Ich
werde
mich
beeilen,
behalte
dich
später
im
Auge
I'll
set
it
up,
I'll
spin
it
up
Ich
werde
es
aufbauen,
ich
werde
es
hochdrehen
Why,
why,
why,
oh
Warum,
warum,
warum,
oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lance Richard P Ferguson, Ella Jane Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.