Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On the Sly (feat. Kylie Auldist)
Auf der Schliche (feat. Kylie Auldist)
We
gotta
straight
and
after
deal
Wir
müssen
Klartext
reden,
mach’s
klar
It's
time
to
give
me
something
real
Zeig
mir
endlich,
was
echt
ist
You'd
better
put
your
toys
away
Räum
deine
Spielsachen
weg
You
know
that
I'm
not
here
to
play
Ich
bin
nicht
hier,
um
Spaß
zu
haben
Something
strange
is
in
your
eye
Etwas
Fremdes
liegt
in
deinem
Blick
I
don't
know
what
you're
seeing
Ich
weiß
nicht,
was
du
siehst
In
your
mind
In
deinem
Kopf
Today
I've
got
to
know
Heute
muss
ich’s
wissen
Why
you've
been
stolen
(stolen)
Warum
du
gestohlen
wurdest
(gestohlen)
All
the
time
Die
ganze
Zeit
It's
me
or
do
you
lie?
Bin
ich’s
oder
lügst
du?
I
don't
know
who
you're
seeing
Ich
weiß
nicht,
wen
du
siehst
On
the
sly
Hinter
meinem
Rücken
Today
I've
got
to
know
Heute
muss
ich’s
wissen
Who
you've
been
calling
(calling)
Wen
du
anrufst
(anrufst)
Did
you
Sly?
Hast
du’s
versteckt?
You
gotta
put
it
on
the
line
Du
musst
alles
aufs
Spiel
setzen
Not
just
a
nickel
or
a
dime
Nicht
nur
‘nen
Cent
oder
Dime
You'd
better
hear
the
words
I
say
Hör
genau
auf
meine
Worte
You
know
that
I'm
not
here
to
play
Ich
bin
nicht
hier,
um
Spaß
zu
haben
Something
strange
is
in
your
eye
Etwas
Fremdes
liegt
in
deinem
Blick
I
don't
know
what
you're
seeing
Ich
weiß
nicht,
was
du
siehst
In
your
mind
In
deinem
Kopf
Today
I've
got
to
know
Heute
muss
ich’s
wissen
Why
you've
been
stolen
(stolen)
Warum
du
gestohlen
wurdest
(gestohlen)
All
the
time
Die
ganze
Zeit
It's
me
or
do
you
lie?
Bin
ich’s
oder
lügst
du?
I
don't
know
who
you're
seeing
Ich
weiß
nicht,
wen
du
siehst
On
the
sly
Hinter
meinem
Rücken
Today
I've
got
to
know
Heute
muss
ich’s
wissen
Who
you've
been
calling
(calling)
Wen
du
anrufst
(anrufst)
Did
you
Sly?
Hast
du’s
versteckt?
Something
strange
is
in
your
eye
Etwas
Fremdes
liegt
in
deinem
Blick
I
don't
know
what
you're
seeing
Ich
weiß
nicht,
was
du
siehst
In
your
mind
In
deinem
Kopf
Today
I've
got
to
know
Heute
muss
ich’s
wissen
Why
you've
been
stolen
(stolen)
Warum
du
gestohlen
wurdest
(gestohlen)
All
the
time
Die
ganze
Zeit
It's
me
or
do
you
lie?
Bin
ich’s
oder
lügst
du?
I
don't
know
who
you're
seeing
Ich
weiß
nicht,
wen
du
siehst
On
the
sly
Hinter
meinem
Rücken
Today
I've
got
to
know
Heute
muss
ich’s
wissen
Who
you've
been
calling
(calling)
Wen
du
anrufst
(anrufst)
Did
you
Sly?
Hast
du’s
versteckt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lance Richard P Ferguson, Jonathan Paul Faith
Альбом
4
дата релиза
29-03-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.