Текст и перевод песни The Band - Yazoo Street Scandal - 2000 Digital Remaster
Stranded
out
in
the
night
Застрял
в
ночи.
Eliza
took
me
down
Элайза
повела
меня
вниз,
To
see
the
widow
give
чтобы
я
увидел
вдову.
Rain
to
the
town
Дождь
в
город.
It's
against
the
law
Это
противозаконно.
To
be
a
tonic
man
Быть
тонизирующим
человеком
But
the
widow
know
Но
вдова
знает
She's
got
the
upper
hand
Она
взяла
верх.
So
I
went
on
in
И
я
пошел
дальше.
Feelin'
kinda
wheezy
Чувствую
себя
немного
хрипло.
You
know
she
soothed
my
mind,
boys
Вы
знаете,
что
она
успокоила
мой
разум,
парни.
She
rocked
me
kinda
slow
and
easy
Она
качала
меня
медленно
и
легко.
All
day,
all
night
Весь
день,
всю
ночь.
I
pick
a
card
before
you
go
Я
выбираю
карту
прежде
чем
ты
уйдешь
It's
a
long
trip
to
Mexico
Это
долгое
путешествие
в
Мексику.
Eliza
waitin'
by
the
door
Элайза
ждет
у
двери.
I
can't
stay
here
anymore,
no,
no,
no,
no
Я
больше
не
могу
здесь
оставаться,
нет,
нет,
нет,
нет.
Then
she
took
a
pill
Потом
она
приняла
таблетку.
She
washed
her
feet
in
the
mud
Она
вымыла
ноги
в
грязи.
She
said,
"Look
out
son,
you
know
Она
сказала:
"Берегись,
сынок,
ты
же
знаешь
I
just
started
a
flood
for
forty
days
and
forty
nights"
Я
только
что
устроил
наводнение
на
сорок
дней
и
сорок
ночей.
Then
I
got
my
shoes
Потом
я
достал
свои
туфли.
Eliza
called
my
name
Элайза
позвала
меня
по
имени.
She
said
it
looked
to
her
Она
сказала,
что
это
похоже
на
нее.
Like
it's
gonna
rain
Как
будто
собирается
дождь
Then
the
Cotton
King
Потом
хлопковый
Король.
He
came
in,
chokin'
Он
вошел,
задыхаясь.
And
the
widow
laughed
and
said
Вдова
засмеялась
и
сказала:
"I
ain't
jokin'
-Я
не
шучу.
King
want
the
one"
Король
хочет
того
самого"
She
said,
"Now,
don't
you
tease
me
Она
сказала:
"не
дразни
меня.
I
just
fell
in
love,
boy
Я
просто
влюбилась,
парень.
So
rock
me
kinda
slow
and
rock
me
kinda
easy"
Так
что
раскачивай
меня
немного
медленно
и
раскачивай
немного
легко"
Sweet
William
said
Милый
Уильям
сказал:
With
a
drunken
head
С
пьяной
головой
"If
I
had
a
boat
- Если
бы
у
меня
была
лодка
...
I'd
help
y'all
float"
Я
помогу
Вам
плыть.
Eliza
stood
there,
watchin'
Элайза
стояла
и
смотрела.
William
in
a
trance
Уильям
в
трансе
As
the
widow
[?]
on
the
St.
Vitus
dance
Как
вдова
[?]
на
танце
Святого
Вита
But
just
then
an
old
man
Но
тут
появился
старик.
With
a
boat
named
"Breezy"
С
лодкой
под
названием
"Бриз".
Said,
"You
can
ride
with
Clyde,
boys
Сказал:
"Вы
можете
прокатиться
с
Клайдом,
парни
If
you
rock
it
kinda
slow
and
rock
it
kinda
easy
Если
ты
раскачиваешь
его
как
бы
медленно
и
раскачиваешь
как
бы
легко
All
day
and
all
night"
Весь
день
и
всю
ночь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ROBBIE ROBERTSON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.