The Band - The Weight - Live At The Academy Of Music - перевод текста песни на немецкий

The Weight - Live At The Academy Of Music - The Bandперевод на немецкий




The Weight - Live At The Academy Of Music
Die Last - Live in der Academy Of Music
I pulled into Nazareth, was feeling 'bout half past dead
Ich kam in Nazareth an und fühlte mich halb tot
I just need some place where I can lay my head
Ich brauche nur einen Ort, wo ich meinen Kopf hinlegen kann
Hey, mister, can you tell me, where a man might find a bed?
Hey, mein Herr, können Sie mir sagen, wo ein Mann ein Bett finden könnte?
He just grinned and shook my hand, "No" was all he said.
Er grinste nur und schüttelte meine Hand, "Nein" war alles, was er sagte.
Take a load off Fanny, take a load for free
Nimm Fanny die Last ab, nimm eine Last umsonst
Take a load off Fanny, and you put the load right on me
Nimm Fanny die Last ab, und leg die Last auf mich
I picked up my bags, I went looking for a place to hide
Ich nahm meine Taschen und suchte nach einem Versteck
When I saw old Carmen and the Devil, walking side by side
Als ich die alte Carmen und den Teufel sah, Seite an Seite gehend
I said, "Hey, Carmen, c'mon, let's go downtown"
Ich sagte: "Hey, Carmen, komm, lass uns in die Stadt gehen"
She said, "I gotta go, but my friend can stick around"
Sie sagte: "Ich muss gehen, aber mein Freund kann hierbleiben"
Take a load off Fanny, take a load for free
Nimm Fanny die Last ab, nimm eine Last umsonst
Take a load off Fanny, and you put the load right on me
Nimm Fanny die Last ab, und leg die Last auf mich
Go down, Miss Moses, ain't nothin' you can say
Geh runter, Miss Moses, du kannst nichts sagen
It's just old Luke, and Luke's waiting on the judgment day
Es ist nur der alte Luke, und Luke wartet auf den Jüngsten Tag
Well, Luke, my friend, what about young Annalee
Nun, Luke, mein Freund, was ist mit der jungen Annalee
He said, "Do me a favor, son, won't you stay and keep Annalee company"
Er sagte: "Tu mir einen Gefallen, mein Sohn, bleib doch und leiste Annalee Gesellschaft"
Take a load off Fanny, take a load for free
Nimm Fanny die Last ab, nimm eine Last umsonst
Take a load off Fanny, and you put the load right on me
Nimm Fanny die Last ab, und leg die Last auf mich
Crazy Chester followed me, and he caught me in the fog
Der verrückte Chester folgte mir, und er erwischte mich im Nebel
Said, "I will fix your rag, if you'll take Jack, my dog"
Sagte: "Ich werde dein Tuch flicken, wenn du Jack, meinen Hund, nimmst"
I said, "Wait a minute Chester, you know, I'm a peaceful man"
Ich sagte: "Warte mal, Chester, du weißt, ich bin ein friedlicher Mann"
He said, "That's okay, boy, won't you feed him when you can"
Er sagte: "Das ist okay, Junge, füttere ihn, wenn du kannst"
Take a load off Fanny, take a load for free
Nimm Fanny die Last ab, nimm eine Last umsonst
Take a load off Fanny, and you put the load right on me
Nimm Fanny die Last ab, und leg die Last auf mich
Catch the cannonball, now to take me down the line
Fang die Kanonenkugel, um mich jetzt die Linie runterzubringen
My bag is sinking low, and I do believe it's time
Meine Tasche sinkt tief, und ich glaube, es ist Zeit
To get back to Miss Fanny, you know she's the only one
Zurück zu Miss Fanny zu gehen, du weißt, sie ist die Einzige
Who sent me here, with her regards for everyone
Die mich hierher geschickt hat, mit ihren Grüßen für alle
Take a load off Fanny, take a load for free
Nimm Fanny die Last ab, nimm eine Last umsonst
Take a load off Fanny, and you put the load right on me
Nimm Fanny die Last ab, und leg die Last auf mich





Авторы: Jaime Robertson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.