Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
EVERYBODYDIES
ALLE STERBEN
Woke
up
twenty-five
years
late
to
the
party
Bin
25
Jahre
zu
spät
zur
Party
aufgewacht
I
don′t
wanna
live
in
my
head
any
more
Ich
will
nicht
länger
in
meinem
Kopf
leben
So
sick
and
tired
of
saying
I'm
sorry
Hab
die
Nase
voll,
mich
ständig
zu
entschuldigen
When
I
don′t
even
know
what
I
keep
sayin'
it
for
Wenn
ich
nicht
mal
weiß,
wofür
ich
es
immer
wieder
tu
'Cause
I′m
damned
if
I
do,
damned
if
I
don′t
Denn
ich
bin
verdammt,
wenn
ich
es
tu,
verdammt,
wenn
nicht
Damned
if
I
win,
damned
if
I
choke
Verdammt,
wenn
ich
gewinn,
verdammt,
wenn
ich
versag
Blame
it
on
me,
blame
it
on
God
Gib
mir
die
Schuld,
gib
Gott
die
Schuld
Don't
wanna
be
something
I′m
not
Ich
will
nicht
sein,
was
ich
nicht
bin
You
can't
make
me
stop
Du
kannst
mich
nicht
stoppen
You
can′t
make
me
stay
Du
kannst
mich
nicht
halten
I
don't
know
how
many
more
I′ve
got
Ich
weiß
nicht,
wie
viele
ich
noch
hab
But
I'll
be
waitin'
for
forever
if
I′m
waitin′
for
a
better
day
Doch
ich
werd
ewig
warten,
wenn
ich
auf
einen
besseren
Tag
wart
You
can't
make
me
go
Du
kannst
mich
nicht
wegschicken
You
can′t
make
me
change
Du
kannst
mich
nicht
ändern
I
don't
know
what
the
future
holds
Ich
weiß
nicht,
was
die
Zukunft
bringt
But
it
happens
how
it
happens,
everybody
dies
anyway
Aber
es
passiert,
wie
es
passiert,
am
Ende
stirbt
ohnehin
jeder
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Used
to
feel
so
cold,
I
was
stuck
in
the
static
Fühlte
mich
so
kalt,
gefangen
im
Rauschen
If
we′re
all
born
dyin',
what′s
the
point
of
it
all?
Wenn
wir
alle
sterben
müssen,
was
ist
dann
der
Sinn?
But
if
the
song
never
stopped,
it
wouldn't
have
any
magic
Doch
wenn
das
Lied
nie
endet,
verliert
es
seinen
Zauber
So
even
though
it's
gotta
end,
I′ll
keep
singing
along
Also
sing
ich
weiter,
auch
wenn
es
irgendwann
verstummt
′Cause
I'm
damned
if
I
do,
damned
if
I
don′t
Denn
ich
bin
verdammt,
wenn
ich
es
tu,
verdammt,
wenn
nicht
Damned
if
I
win,
damned
if
I
choke
Verdammt,
wenn
ich
gewinn,
verdammt,
wenn
ich
versag
Blame
it
on
me,
blame
it
on
God
Gib
mir
die
Schuld,
gib
Gott
die
Schuld
Don't
wanna
be
something
I′m
not
Ich
will
nicht
sein,
was
ich
nicht
bin
You
can't
make
me
stop
Du
kannst
mich
nicht
stoppen
You
can′t
make
me
stay
Du
kannst
mich
nicht
halten
I
don't
know
how
many
more
I've
got
Ich
weiß
nicht,
wie
viele
ich
noch
hab
But
I′ll
be
waitin′
for
forever
if
I'm
waitin′
for
a
better
day
Doch
ich
werd
ewig
warten,
wenn
ich
auf
einen
besseren
Tag
wart
You
can't
make
me
go
Du
kannst
mich
nicht
wegschicken
You
can′t
make
me
change
Du
kannst
mich
nicht
ändern
I
don't
know
what
the
future
holds
Ich
weiß
nicht,
was
die
Zukunft
bringt
But
it
happens
how
it
happens,
everybody
dies
anyway
Aber
es
passiert,
wie
es
passiert,
am
Ende
stirbt
ohnehin
jeder
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Everybody
dies
anyway
Am
Ende
stirbt
ohnehin
jeder
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Damned
if
I
do,
damned
if
I
don′t
(Ooh-ooh-ooh)
Verdammt,
wenn
ich
es
tu,
verdammt,
wenn
nicht
(Ooh-ooh-ooh)
Damned
if
I
win,
damned
if
I
choke
Verdammt,
wenn
ich
gewinn,
verdammt,
wenn
ich
versag
You
can't
make
me
stop
Du
kannst
mich
nicht
stoppen
You
can't
make
me
stay
Du
kannst
mich
nicht
halten
I
don′t
know
how
many
more
I′ve
got
Ich
weiß
nicht,
wie
viele
ich
noch
hab
But
I'll
be
waitin′
for
forever
if
I'm
waitin′
for
a
better
day
Doch
ich
werd
ewig
warten,
wenn
ich
auf
einen
besseren
Tag
wart
You
can't
make
me
go
Du
kannst
mich
nicht
wegschicken
You
can′t
make
me
change
Du
kannst
mich
nicht
ändern
I
don't
know
what
the
future
holds
Ich
weiß
nicht,
was
die
Zukunft
bringt
But
it
happens
how
it
happens,
everybody
dies
anyway
Aber
es
passiert,
wie
es
passiert,
am
Ende
stirbt
ohnehin
jeder
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Everybody
dies
anyway
Am
Ende
stirbt
ohnehin
jeder
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh,
ooh-ooh-ooh
I
don't
know
what
the
future
holds
Ich
weiß
nicht,
was
die
Zukunft
bringt
But
it
happens
how
it
happens,
everybody
dies
anyway
Aber
es
passiert,
wie
es
passiert,
am
Ende
stirbt
ohnehin
jeder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Schmidt, Seth Ennis, Geoffrey Warburton, Spencer Stewart, Garrison Burgess, Jeffery Jordan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.