Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
was
sweet
as
cotton
candy
Er
war
süß
wie
Zuckerwatte
At
a
county
fair
Auf
einem
Jahrmarkt
Well,
he's
a
cold
drink
of
water
Tja,
er
ist
ein
kaltes
Glas
Wasser
With
butterscotch
hair
Mit
butterscotchfarbenem
Haar
He
swore
that
he
loved
me
Er
schwor,
dass
er
mich
liebte
Well,
I
guess
he
probably
did
Nun,
ich
schätze,
das
tat
er
wahrscheinlich
'Cause
when
he
rolled
up
his
sleeve
one
day
Denn
als
er
eines
Tages
seinen
Ärmel
hochkrempelte
I
saw
my
name
next
to
his
Sah
ich
meinen
Namen
neben
seinem
A
new
tattoo
stingin'
like
a
hornet
Ein
neues
Tattoo,
stechend
wie
eine
Hornisse
Two
little
hearts
like
a
big
red
warning
Zwei
kleine
Herzen
wie
eine
große
rote
Warnung
I
wasn't
lookin'
for
a
permanent
thing
Ich
suchte
nichts
Dauerhaftes
First
comes
the
ink
then
comes
the
ring
Zuerst
kommt
die
Tinte,
dann
kommt
der
Ring
Burn,
burn,
baby
Brenn,
brenn,
Baby
I
bet
we
could've
made
a
bunch
of
sweet
memories
Ich
wette,
wir
hätten
einen
Haufen
süßer
Erinnerungen
schaffen
können
You
should
have
slowed
down,
mister
Du
hättest
langsamer
machen
sollen,
Mister
Moving
like
a
twister's
Bewegst
dich
wie
ein
Wirbelsturm
Just
a
little
fast
for
me
Ist
mir
ein
bisschen
zu
schnell
So
now
it's
zero
to
60
Also
jetzt
geht
es
von
null
auf
60
And
if
you
ever
miss
me
Und
wenn
du
mich
jemals
vermisst
I'm
right
there
on
your
arm
Bin
ich
direkt
dort
auf
deinem
Arm
Don't
you
cry
Weine
nicht
I'll
leave
you
something
behind
Ich
lasse
dir
etwas
zurück
Skid
marks
and
a
double
heart
Bremsspuren
und
ein
Doppelherz
Well,
he's
a
tough
bronc
buster
Tja,
er
ist
ein
harter
Rodeoreiter
I
bet
he
sleeps
in
his
boots
Ich
wette,
er
schläft
in
seinen
Stiefeln
Well,
he
tried
to
throw
a
rope
around
me
Tja,
er
versuchte,
mir
ein
Seil
umzuwerfen
Right
out
of
the
shoot,
yeah
Direkt
aus
dem
Startblock,
ja
He
swore
that
he
loved
me
Er
schwor,
dass
er
mich
liebte
Well,
I
reckon
he
probably
did
Nun,
ich
nehme
an,
das
tat
er
wahrscheinlich
'Cause
when
he
rolled
up
his
sleeve
one
day
Denn
als
er
eines
Tages
seinen
Ärmel
hochkrempelte
I
thought,
here
we
go
again
Dachte
ich,
jetzt
geht
es
wieder
los
A
new
tattoo
burning
like
a
brand
Ein
neues
Tattoo,
brennend
wie
ein
Brandeisen
Two
little
hearts
on
my
rodeo
man
Zwei
kleine
Herzen
auf
meinem
Rodeomann
I
wasn't
lookin'
for
a
permanent
thing
Ich
suchte
nichts
Dauerhaftes
First
comes
the
ink
then
comes
the
ring
Zuerst
kommt
die
Tinte,
dann
kommt
der
Ring
Burn,
burn,
baby
Brenn,
brenn,
Baby
I
bet
we
could've
made
a
bunch
of
sweet
memories
Ich
wette,
wir
hätten
einen
Haufen
süßer
Erinnerungen
schaffen
können
You
should
have
slowed
down,
mister
Du
hättest
langsamer
machen
sollen,
Mister
Moving
like
a
twister's
Bewegst
dich
wie
ein
Wirbelsturm
Just
a
little
fast
for
me
Ist
mir
ein
bisschen
zu
schnell
Well,
now
it's
zero
to
60
Nun,
jetzt
geht
es
von
null
auf
60
And
if
you
ever
miss
me
Und
wenn
du
mich
jemals
vermisst
I'm
right
there
on
your
arm
Bin
ich
direkt
dort
auf
deinem
Arm
Don't
you
cry
Weine
nicht
I'll
leave
you
something
behind
Ich
lasse
dir
etwas
zurück
Skid
marks
and
a
double
heart
Bremsspuren
und
ein
Doppelherz
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
I'm
a
free
bird
Ich
bin
ein
freier
Vogel
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
A
new
tattoo,
whistling
Dixie
Ein
neues
Tattoo,
pfeifend
Dixie
Two
little
hearts
ain't
gonna
get
me
Zwei
kleine
Herzen
werden
mich
nicht
kriegen
I'm
not
lookin'
for
a
permanent
thing
Ich
suche
nichts
Dauerhaftes
So
don't
you
put
ink
'til
I
take
the
ring
Also
setz
keine
Tinte,
bis
ich
den
Ring
nehme
Burn,
burn,
baby
Brenn,
brenn,
Baby
I
bet
we
could've
made
a
bunch
of
sweet
memories
Ich
wette,
wir
hätten
einen
Haufen
süßer
Erinnerungen
schaffen
können
You
should
have
slowed
down,
mister
Du
hättest
langsamer
machen
sollen,
Mister
Moving
like
a
twister's
Bewegst
dich
wie
ein
Wirbelsturm
Just
a
little
fast
for
me
Ist
mir
ein
bisschen
zu
schnell
Well,
now
it's
zero
to
60
Nun,
jetzt
geht
es
von
null
auf
60
And
if
you
ever
miss
me
Und
wenn
du
mich
jemals
vermisst
I'm
right
there
on
your
arm
Ich
bin
direkt
dort
auf
deinem
Arm
Don't
you
cry
Weine
nicht
I'll
leave
you
something
behind
Ich
lasse
dir
etwas
zurück
Skid
marks
and
a,
skid
marks
and
a
Bremsspuren
und,
Bremsspuren
und
Skid
marks
and
a
double
heart
Bremsspuren
und
ein
Doppelherz
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Well,
I'm
a
free
bird
Nun,
ich
bin
ein
freier
Vogel
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Hey,
hey,
hey
Hey,
hey,
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett Beavers, Kimberly Perry, Reid Hogan Perry, Neil Perry
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.