The Band Perry - Gonna Be Ok - перевод текста песни на немецкий

Gonna Be Ok - The Band Perryперевод на немецкий




Gonna Be Ok
Wird schon gut werden
Hey yesterday is the day you died, could it be you just stopped feeling alive?
Hey, gestern ist der Tag, an dem du gestorben bist, könnte es sein, dass du einfach aufgehört hast, dich lebendig zu fühlen?
Trouble's on your shoulders for so long, you'll be stronger when the moment's gone
Du trägst schon so lange Sorgen auf deinen Schultern, du wirst stärker sein, wenn der Moment vorbei ist
You're looking for a better day, the darkest hour finds the brightest grace
Du suchst nach einem besseren Tag, die dunkelste Stunde findet die hellste Gnade
So today, I know you'll come to realize
Also, heute, weiß ich, wirst du erkennen
Come to realize that
Erkennen, dass
Hey, everything is gonna be okay, may God kiss your weary face
Hey, alles wird gut werden, möge Gott dein müdes Gesicht küssen
Everything is gonna alright, let peace be yours tonight
Alles wird in Ordnung sein, lass Frieden heute Nacht dein sein
Rest and know you're saved, don't be afraid, oh
Ruhe und wisse, dass du gerettet bist, hab keine Angst, oh
Everything is gonna be okay
Alles wird gut werden
Be okay
Wird gut werden
I see the storm clouds in your eyes, don't be afraid to taste the tears you cry
Ich sehe die Sturmwolken in deinen Augen, scheue dich nicht, die Tränen zu schmecken, die du weinst
Ring the good out of the bad, there's an awful lot of beauty in that
Klingle das Gute aus dem Schlechten, darin liegt eine Menge Schönheit
You're looking for a hand to hold, you gotta stumble to stand up on your own, oh
Du suchst nach einer Hand zum Halten, du musst stolpern, um alleine aufzustehen, oh
My fingertips within your grip
Meine Fingerspitzen in deinem Griff
Reach a little further and
Greif ein wenig weiter und
Hey, everything is gonna be okay, may God kiss your weary face.
Hey, alles wird gut werden, möge Gott dein müdes Gesicht küssen.
Everything is gonna alright, let peace be yours tonight.
Alles wird in Ordnung sein, lass Frieden heute Nacht dein sein.
Rest and know you're saved, don't be afraid, oh
Ruhe und wisse, dass du gerettet bist, hab keine Angst, oh
Everything is gonna be okay.
Alles wird gut werden.
Mercy speaks in disguise, a voice too rough to recognize
Gnade spricht in Verkleidung, eine Stimme, zu rau, um sie zu erkennen
Brings you back to life and
Bringt dich zurück ins Leben und
Hey, everything is gonna be okay, may God kiss your weary face
Hey, alles wird gut werden, möge Gott dein müdes Gesicht küssen
Everything is gonna alright, let peace be yours tonight
Alles wird in Ordnung sein, lass Frieden heute Nacht dein sein
Rest and know you're saved, don't be afraid, oh
Ruhe und wisse, dass du gerettet bist, hab keine Angst, oh
Everything is gonna be okay
Alles wird gut werden
Be okay
Wird gut werden
Everything, is gonna be okay
Alles wird gut werden
I said reach a little further, reach a little further and say
Ich sagte, greif ein wenig weiter, greif ein wenig weiter und sag
Everything, is gonna be okay
Alles wird gut werden
So come on back to life, it's gonna be alright
Also komm zurück ins Leben, es wird alles gut werden
It's be okay, it's gonna be okay, it's gonna be okay
Es wird gut werden, es wird gut werden, es wird gut werden
You'll see a brighter day, it's gonna be okay
Du wirst einen helleren Tag sehen, es wird gut werden
It's gonna be okay, it's gonna be okay
Es wird gut werden, es wird gut werden
You'll see a brighter day, yeah
Du wirst einen helleren Tag sehen, ja





Авторы: Lynn Nichols, Kimberly Perry, Jeremy Bose


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.