The Band - Acadian Driftwood (Remastered) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Band - Acadian Driftwood (Remastered)




Acadian Driftwood (Remastered)
Акадийский плавун (Ремастированная версия)
The war was over and the spirit was broken
Война закончилась, и дух был сломлен,
The hills were smokin' as the men withdrew
Холмы дымились, когда мужчины отступали.
We stood on the cliffs
Мы стояли на скалах
Oh, and watched the ships
О, и смотрели на корабли,
Slowly sinking to their rendezvous
Медленно идущие к месту встречи.
They signed a treaty and our homes were taken
Они подписали договор, и наши дома были отняты,
Loved ones forsaken
Близкие покинуты.
They didn't give a damn
Им было все равно.
Try'n' to raise a family
Пытаешься создать семью,
End up the enemy
А в итоге становишься врагом
Over what went down on the plains of Abraham
Из-за того, что произошло на Абраамских равнинах.
Acadian driftwood
Акадийский плавун,
Gypsy tail wind
Попутный цыганский ветер.
They call my home the land of snow
Мой дом называют краем снега,
Canadian cold front movin' in
Канадский холодный фронт надвигается.
What a way to ride
Вот так и живем,
Oh, what a way to go
О, вот так и умираем.
Then some returned to the motherland
Потом некоторые вернулись на родину,
The high command had them cast away
Но высшее командование отвергло их.
And some stayed on to finish what they started
А некоторые остались, чтобы закончить начатое,
They never parted
Они никогда не расставались,
They're just built that way
Они просто такие.
We had kin livin' south of the border
У нас были родственники к югу от границы,
They're a little older and they've been around
Они немного старше и повидали жизнь.
They wrote a letter life is a whole lot better
Они написали письмо, что жизнь там намного лучше,
So pull up your stakes, children and come on down
Так что собирайте вещи, дети, и приезжайте.
Fifteen under zero when the day became a threat
Пятнадцать градусов мороза, когда день стал угрозой,
My clothes were wet and I was drenched to the bone
Моя одежда промокла, и я продрог до костей.
Been out ice fishing, too much repetition
Был на подледной рыбалке, слишком много однообразия,
Make a man wanna leave the only home he's known
Заставляет мужчину хотеть покинуть единственный дом, который он знает.
Sailed out of the gulf headin' for Saint Pierre
Выплыл из залива, направляясь в Сен-Пьер,
Nothin' to declare
Нечего декларировать,
All we had was gone
Все, что у нас было, пропало.
Broke down along the coast
Сломались у берега,
But what hurt the most
Но что больше всего ранило,
When the people there said
Когда люди там сказали:
"You better keep movin' on"
"Вам лучше двигаться дальше".
Everlasting summer filled with ill-content
Вечное лето, полное недовольства,
This government had us walkin' in chains
Это правительство заставило нас ходить в цепях.
This isn't my turf
Это не моя земля,
This ain't my season
Это не мое время года,
Can't think of one good reason to remain
Не могу придумать ни одной веской причины остаться.
We worked in the sugar fields up from New Orleans
Мы работали на сахарных плантациях к северу от Нового Орлеана,
It was ever green up until the floods
Там всегда было зелено, пока не начались наводнения.
You could call it an omen
Можно назвать это предзнаменованием,
Points ya where you're goin'
Указывает, куда ты идешь.
Set my compass north
Установил свой компас на север,
I got winter in my blood
У меня зима в крови.
Acadian driftwood
Акадийский плавун,
Gypsy tail wind
Попутный цыганский ветер.
They call my home the land of snow
Мой дом называют краем снега,
Canadian cold front movin' in
Канадский холодный фронт надвигается.
What a way to ride
Вот так и живем,
Ah, what a way to go
Ах, вот так и умираем.





Авторы: R ROBERTSON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.