Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Christmas Must Be Tonight
Рождество Должно Быть Сегодня
Come
down
to
the
manger,
see
the
little
stranger
Спустись
к
яслям,
взгляни
на
маленького
незнакомца,
Wrapped
in
swaddling
clothes,
the
prince
of
peace
Завернутого
в
пеленки,
Князя
Мира.
The
wheels
start
turning,
torches
start
burning
Колеса
начинают
вращаться,
факелы
начинают
гореть,
And
the
whole
wise
men
journey
from
the
east
И
все
мудрецы
путешествуют
с
востока.
How
a
little
baby
boy
bring
the
people
so
much
joy
Как
маленький
мальчик
приносит
людям
столько
радости,
Son
of
a
carpenter,
Mary
carried
the
light
Сын
плотника,
Мария
несла
свет.
This
must
be
Christmas,
must
be
tonight
Это
должно
быть
Рождество,
должно
быть
сегодня
вечером.
A
shepherd
on
the
hillside,
went
over
my
flock
I
bide
Пастух
на
склоне
холма,
я
пасу
свою
отару,
On
a
cold
winter
night,
a
band
of
Angels
sing
В
холодную
зимнюю
ночь
хор
ангелов
поет.
In
a
dream
I
heard
a
voice
say,
"Fear
not,
come
rejoice
Во
сне
я
услышал
голос,
говорящий:
"Не
бойся,
возрадуйся,
It's
the
end
of
the
beginning,
praise
the
new
born
King"
Это
конец
начала,
славь
новорожденного
Царя".
How
a
little
baby
boy
bring
the
people
so
much
joy
Как
маленький
мальчик
приносит
людям
столько
радости,
Son
of
a
carpenter,
Mary
carried
the
light
Сын
плотника,
Мария
несла
свет.
This
must
be
Christmas,
must
be
tonight
Это
должно
быть
Рождество,
должно
быть
сегодня
вечером.
I
saw
it
with
my
own
eyes,
written
up
in
the
skies
Я
видел
это
своими
глазами,
написано
в
небесах,
But
why
a
simple
herdsman
such
as
I?
Но
почему
простой
пастух,
такой
как
я?
And
then
it
came
to
pass,
He
was
born
at
last
И
вот
свершилось,
Он
родился
наконец,
Right
below
the
star
that
shines
on
high
Прямо
под
звездой,
что
сияет
в
вышине.
How
a
little
baby
boy
bring
the
people
so
much
joy
Как
маленький
мальчик
приносит
людям
столько
радости,
Son
of
a
carpenter,
Mary
carried
the
light
Сын
плотника,
Мария
несла
свет.
This
must
be
Christmas,
must
be
tonight
Это
должно
быть
Рождество,
должно
быть
сегодня
вечером.
Son
of
a
carpenter,
Mary
carried
the
light
Сын
плотника,
Мария
несла
свет.
This
must
be
Christmas,
must
be
tonight
Это
должно
быть
Рождество,
должно
быть
сегодня
вечером.
Be
tonight,
be
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
Be
tonight,
be
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
Be
tonight,
be
tonight
Сегодня
вечером,
сегодня
вечером,
Be
tonight
Сегодня
вечером.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robertson Jaime Robbie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.