Текст и перевод песни The Band - Just Another Whistle Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just Another Whistle Stop
Всего лишь очередная остановка
To
all
concerned
dead
or
alive
Всем
причастным,
живым
или
мертвым,
The
locomotive
will
arrive
Локомотив
вот-вот
прибудет,
Bringin′
souls
from
all
around,
Везя
души
со
всех
сторон,
They'll
be
bound
for
higher
ground.
Они
направляются
к
вершинам.
Look
out,
stranger,
it′s
comin'
through
Берегись,
милая,
он
проносится
мимо,
With
plenty
of
room
for
me
and
you.
Свободного
места
хватит
мне
и
тебе.
And
it's
just
another
whistle
stop
И
это
всего
лишь
очередная
остановка,
If
you
don′t
quit
till
we
reach
the
top
Если
ты
не
сдашься,
пока
мы
не
достигнем
вершины,
I′d
be
much
obliged
to
you
Я
буду
тебе
очень
признателен.
Odd
man
out,
Белая
ворона,
You
know
that's
the
rule.
Знаешь,
таков
закон.
You
can
scream
and
you
can
shout,
Можешь
кричать
и
вопить,
But
they′ll
only
call
you
a
crazy
fool.
Но
тебя
назовут
лишь
сумасшедшим.
Pay
no
mind
to
what
they
say
Не
обращай
внимания
на
то,
что
говорят,
When
they're
′bitter
they
talk
that
way
Когда
люди
озлоблены,
они
так
говорят.
I
seen
a
young
boy
on
the
run
Я
видел
убегающего
мальчика,
And
I
seen
other
children
havin'
fun.
И
я
видел
других
детей,
веселящихся.
A
police
siren
flashing
light,
Мигалка
полицейской
сирены,
I
wonder
who
went
down
tonight.
Интересно,
кто
пал
сегодня.
People,
people,
where
do
you
go
Люди,
люди,
куда
вы
идете,
Before
you
believe
in
what
you
know?
Прежде
чем
поверите
в
то,
что
знаете?
It′s
just
another
whistle
stop,
Это
всего
лишь
очередная
остановка,
If
you
don't
quit
till
we
reach
the
top
Если
ты
не
сдашься,
пока
мы
не
достигнем
вершины,
I'd
be
much
obliged
to
you.
Я
буду
тебе
очень
признателен.
When
the
trolley
is
clean
out
of
reach,
Когда
трамвай
станет
недосягаем,
A
certain
lesson
it
will
teach.
Он
преподаст
определенный
урок.
To
grind
your
ax
until
it′s
dull,
Точить
свой
топор,
пока
он
не
затупится,
You′ve
got
to
get
it
in
your
skull.
Ты
должна
вбить
это
себе
в
голову.
Tell
the
people
all
across
the
sea
Скажи
людям
по
ту
сторону
океана,
Don't
turn
your
back
because
it′s
free.
Не
отворачивайтесь,
потому
что
это
бесплатно.
It's
just
another
whistle
stop,
Это
всего
лишь
очередная
остановка,
If
you
don′t
quit
till
we
reach
the
top
Если
ты
не
сдашься,
пока
мы
не
достигнем
вершины,
I'd,
I′d
be
much
obliged
to
you.
Я,
я
буду
тебе
очень
признателен.
And
it's
odd
man
out,
И
это
белая
ворона,
You
know
that's
the
rule.
Знаешь,
таков
закон.
You
can
scream
and
you
can
shout,
Можешь
кричать
и
вопить,
But
they′ll
only
call
you
a
crazy
fool.
Но
тебя
назовут
лишь
сумасшедшим.
Pay
no
mind
to
what
you
read,
Не
обращай
внимания
на
то,
что
читаешь,
There′s
one
way
home
that's
guaranteed.
Есть
один
путь
домой,
который
гарантирован.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Robertson, R. Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.