Текст и перевод песни The Band - Shine a Light
From
outside
the
open
window
Из-за
открытого
окна.
How
the
faithful
was
gathered
to
sing
Как
верующие
собрались
петь
As
the
tears
swelled
up
inside
me
Когда
слезы
набухли
внутри
меня
Still
down
in
a
mournful
rain.
Все
еще
под
скорбным
дождем.
And
all
sands
of
time
stood
still
И
все
Пески
времени
замерли.
As
the
procession
climbed
the
hill
Процессия
поднималась
на
холм.
And
off
in
the
distance
it′s
a
mother
run
away
А
вдалеке-это
убегающая
мать.
The
father
turned
to
say
Отец
повернулся,
чтобы
сказать:
Somebody
shine
a
light,
show
me
the
way
Кто-нибудь,
посветите,
покажите
мне
путь.
Take
me
through
the
night
to
the
break
of
day.
Проведи
меня
сквозь
ночь
к
рассвету.
Won't
you
shine
a
light
so
I
can
see,
Не
посветишь
ли
ты
мне,
чтобы
я
мог
видеть?
Lift
up
these
chains
of
darkness
and
set
me
free.
Поднимите
эти
цепи
тьмы
и
освободите
меня.
Lookin′
through
the
open
window
Смотрю
в
открытое
окно.
I
can
see
where
I
went
wrong.
Я
вижу,
где
я
ошибся.
I
quit
searching
for
the
rainbow,
Я
перестал
искать
радугу.
I
forgot
where
I
belong.
Я
забыл,
где
мое
место.
Then
the
darkness
dips
around
me
Затем
тьма
окутывает
меня.
And
I
have
no
strength
to
fight
И
у
меня
нет
сил
бороться.
Though
I'll
search
for
those
who
love
me
Хотя
я
буду
искать
тех,
кто
любит
меня.
I'll
search
for
the
one
above
me
Я
буду
искать
того,
кто
выше
меня.
Just
like
I
said
Как
я
и
говорил
Somebody
shine
a
light,
show
me
the
way,
Кто-нибудь,
зажгите
свет,
покажите
мне
путь.
Take
me
through
the
night
to
the
break
of
day.
Проведи
меня
сквозь
ночь
к
рассвету.
Won′t
you
shine
a
light
so
I
can
see,
Не
посветишь
ли
ты
мне,
чтобы
я
мог
видеть?
Lift
up
these
chains
of
darkness
and
set
me
free.
Поднимите
эти
цепи
тьмы
и
освободите
меня.
And
all
sands
of
time
stood
still
И
все
Пески
времени
замерли.
As
the
echo
crossed
my
window
sill.
Когда
эхо
пересекло
мой
подоконник.
I
heard
it
plain
as
day,
I
could
hear
′em
sing,
Я
слышал
это
ясно,
как
день,
я
слышал,
как
они
поют.
I'm
trying
to
find
the
way,
Я
пытаюсь
найти
путь,
Somebody
shine
a
light,
show
me
the
way
Кто-нибудь,
посветите,
покажите
мне
путь.
Make
it
through
the
night
to
the
break
of
day.
Продержись
всю
ночь
до
рассвета.
Won′t
you
shine
a
light
so
I
can
see,
Не
посветишь
ли
ты
мне,
чтобы
я
мог
видеть?
Lift
up
these
chains
of
darkness
and
set
me
free.
Поднимите
эти
цепи
тьмы
и
освободите
меня.
Shine
a
light,
show
me
the
way
Зажги
свет,
покажи
мне
путь.
Take
me
through
the
night
to
the
break
of
day.
Проведи
меня
сквозь
ночь
к
рассвету.
Shine
a
light
so
I
can
see
Зажги
свет,
чтобы
я
мог
видеть.
Lift
up
these
chains
of
darkness
and
set
me
free.
Поднимите
эти
цепи
тьмы
и
освободите
меня.
Shine
a
light
so
I
can
see
Зажги
свет,
чтобы
я
мог
видеть.
Lift
up
these
chains
of
darkness
and
set
me
free.
Поднимите
эти
цепи
тьмы
и
освободите
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Moore, Marty Grebb
Альбом
Jericho
дата релиза
02-11-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.