Текст и перевод песни The Band - When I Paint My Masterpiece (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When I Paint My Masterpiece (Remastered)
Когда я напишу свой шедевр (Ремастированная версия)
Oh,
the
streets
of
Rome
are
filled
with
rubble
Улицы
Рима
полны
обломков,
Ancient
footprints
are
everywhere
Древние
следы
повсюду.
You
could
almost
think
that
you're
seeing
double
Можно
подумать,
что
видишь
всё
вдвойне
On
a
cold,
dark
night
on
the
Spanish
Stairs
Холодной,
тёмной
ночью
на
Испанской
лестнице.
Got
to
hurry
on
back
to
my
hotel
room
Мне
нужно
скорее
вернуться
в
свой
номер
в
отеле,
Where
I
got
me
a
date
with
a
pretty
little
girl
from
Greece
Где
у
меня
свидание
с
хорошенькой
гречанкой.
She
promised
she'd
be
there
with
me
Она
обещала,
что
будет
ждать
меня,
When
I
paint
my
masterpiece
Когда
я
напишу
свой
шедевр.
Oh,
the
hours
we'd
spent
inside
the
Coliseum
Мы
провели
столько
часов
в
Колизее,
Dodging
lions
and
wasting
time
Уворачиваясь
от
львов
и
теряя
время.
Oh,
those
mighty
kings
of
the
jungle,
I
could
hardly
stand
to
see
'em
Эти
могучие
короли
джунглей,
я
едва
мог
на
них
смотреть.
Yes,
it
sure
has
been
a
long,
hard
drive
Да,
это
был
долгий,
трудный
путь.
Train
wheels
are
running
through
the
back
of
my
memory
Стук
колёс
поезда
звучит
в
моей
памяти,
When
I
ran
on
the
hilltop
following
a
pack
of
wild
geese
Когда
я
бежал
по
вершине
холма,
следуя
за
стаей
диких
гусей.
Someday
everything
is
gonna
sound
like
a
rhapsody
Когда-нибудь
всё
это
будет
звучать
как
рапсодия,
When
I
paint
my
masterpiece
Когда
я
напишу
свой
шедевр.
Sailing
'round
the
world
in
a
dirty
gondola
Плыву
вокруг
света
в
грязной
гондоле,
Oh,
to
be
back
in
the
land
of
Coca-Cola
Ах,
вернуться
бы
в
страну
Кока-Колы.
Well,
I
left
Rome,
and
landed
in
Brussels
Я
покинул
Рим
и
приземлился
в
Брюсселе,
On
a
plane
ride
so
bumpy
that
I
almost
cried
Полёт
был
таким
тряским,
что
я
чуть
не
плакал.
Clergy
men
in
uniform
and
young
girls
pulling
muscles
Священники
в
форме
и
девушки,
напрягающие
мускулы,
Everyone
was
there
to
greet
me
when
I
stepped
inside
Все
были
там,
чтобы
приветствовать
меня,
когда
я
вышел.
Newspaper
men
eating
candy
Газетчики
ели
конфеты,
Had
to
be
held
down
by
big
police
Их
пришлось
удерживать
полиции.
Someday
everything's
gonna
be
different
Когда-нибудь
всё
будет
иначе,
When
I
paint
that
masterpiece
Когда
я
напишу
этот
шедевр.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Dylan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.