Текст и перевод песни The Barberettes - Beauty Queen
Beauty Queen
Королева красоты
원래
난
좀
잘
나가는
Раньше
я
была
довольно
популярной
Beauty
queen
Королевой
красоты
어딜
가도
레드
카펫
뿐이지
Куда
бы
я
ни
пошла,
везде
были
только
красные
дорожки
근데
넌
어디서
나타난
거니
Но
откуда
ты
взялся?
Turning
my
life
into
a
movie
scene
Ты
превращаешь
мою
жизнь
в
сцену
из
фильма
어쩌다가
너란
앨
만나
Случайно
встретив
тебя
나의
맘
흔들리잖아
Мое
сердце
не
может
не
трепетать
아무리
관심
없는
척
해보려
해도
Как
бы
я
ни
пыталась
казаться
равнодушной
어쩜
숨길
수가
없어
Я
просто
не
могу
этого
скрыть
내
맘이
쿵쿵거려
Мое
сердце
колотится
두근거려
inside
out
Трепещет
наизнанку
너
땜에
자꾸
흐트러져
아이쿠
Из-за
тебя
я
вся
разрываюсь,
ой
Like
a
rollercoaster
up
and
down
Как
на
американских
горках,
вверх
и
вниз
내
온몸이
반응하잖아
Все
мое
тело
реагирует
на
тебя
익숙지
않은데
싫지가
않아
Это
непривычно,
но
мне
это
нравится
자꾸만
뒤돌아봐
Я
продолжаю
оборачиваться
조금
더
다가와봐
hey
Подойди
поближе,
эй
난
어디서나
완벽해
Я
всегда
была
идеальной
계속
니
앞에서
실수만
되풀이
해
Но
перед
тобой
я
продолжаю
совершать
ошибки
내
맘이
쿵쿵거려
Мое
сердце
колотится
두근거려
inside
out
Трепещет
наизнанку
너
땜에
자꾸
흐트러져
아이쿠
Из-за
тебя
я
вся
разрываюсь,
ой
Like
a
rollercoaster
up
and
down
Как
на
американских
горках,
вверх
и
вниз
나
조금씩
빠져들잖아
Я
постепенно
влюбляюсь
익숙지
않은데
나쁘지
않아
Это
непривычно,
но
мне
это
нравится
자꾸만
널
찾게
돼
hey
hey
Я
продолжаю
искать
тебя
глазами,
эй,
эй
Oh
no
no
no
hey
hey
О,
нет,
нет,
нет,
эй,
эй
다가와
더
다가와
Подойди,
подойди
еще
ближе
난
괜찮아
눈을
감아봐
Я
не
боюсь,
закрой
глаза
좀
더
가까이
거리를
좁혀봐
Давай
сократим
расстояние
예전의
내가
아니니깐
Я
уже
не
та,
что
была
раньше
Yeah
날
잡아봐
Да,
возьми
меня
за
руку
살짝
안아봐
날
가져봐
Обними
меня
слегка,
возьми
меня
상상만으로
끝내지
말고
Не
останавливайся
на
воображении
불안한
내
맘
사라지기
전에
Пока
мое
беспокойное
сердце
не
успокоилось
내
마음
up
and
down
Мое
сердце
вверх
и
вниз
Up
and
down
up
and
down
Вверх
и
вниз,
вверх
и
вниз
흔들려
up
and
down
Дрожит
вверх
и
вниз
Up
and
down
up
and
down
Вверх
и
вниз,
вверх
и
вниз
내
맘이
쿵쿵거려
Мое
сердце
колотится
두근거려
Inside
Out
Трепещет
наизнанку
너
땜에
자꾸
흐트러져
아이쿠
Из-за
тебя
я
вся
разрываюсь,
ой
Like
a
rollercoaster
up
and
down
Как
на
американских
горках,
вверх
и
вниз
나
조금씩
빠져들잖아
Я
постепенно
влюбляюсь
익숙지
않은데
나쁘지
않아
Это
непривычно,
но
мне
это
нравится
자꾸만
널
찾게
돼
hey
hey
Я
продолжаю
искать
тебя
глазами,
эй,
эй
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keir Gist, Tommy Barbarella, Robert Huggar, Carleton Hitchcock, Eddie Berkeley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.