Текст и перевод песни The Baseballs - Hey There Delilah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey There Delilah
Привет, Делайла
Hey
there
Delilah,
what′s
it
like
in
New
York
city
Привет,
Делайла,
как
там
в
Нью-Йорке?
I'm
a
thousand
miles
away
but
girl
tonight
you
look
so
pretty
Я
в
тысяче
миль
от
тебя,
но,
девочка,
сегодня
вечером
ты
выглядишь
так
красиво.
Yes
you
do,
Time
Square
can′t
shine
as
bright
as
you,
I
swear
its
true
Да,
это
правда,
Таймс-сквер
не
может
сиять
так
ярко,
как
ты,
клянусь,
это
правда.
Hey
there
Delilah,
don't
you
worry
about
the
distance
Привет,
Делайла,
не
волнуйся
о
расстоянии.
I'm
right
there
if
you
get
lonely,
give
this
song
another
listen
Я
рядом,
если
тебе
одиноко,
послушай
эту
песню
еще
раз.
Close
your
eyes,(close
you
eyes)
listen
to
my
voice
it′s
my
disguise,
I′m
by
your
side
Закрой
глаза,
(закрой
глаза)
послушай
мой
голос,
это
моя
маскировка,
я
рядом
с
тобой.
Oh
it's
what
you
do
to
me,
oh
it′s
what
you
do
to
me
О,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной,
о,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
Oh
it's
what
you
do
to
me
О,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
What
you
do
to
me
(delilah),
what
you
do
to
me
(delilah)
Что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла),
что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла).
What
you
do
to
me
(delilah),
what
you
do
to
me
(delilah)
Что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла),
что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла).
Oh
it′s
what
you
do
to
me,
oh
it's
what
you
do
to
me,
it′s
what
you
do
to
me
О,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной,
о,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
What
you
do
to
me
(delilah),
what
you
do
to
me
(delilah)
Что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла),
что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла).
What
you
do
to
me
(delilah),
what
you
do
to
me
(delilah)
Что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла),
что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла).
Hey
there
Delilah,
I
know
times
are
getting
hard
Привет,
Делайла,
я
знаю,
времена
сейчас
трудные.
But
just
believe
me
girl,
someday
I'll
pay
the
bills
with
this
guitar
Но
просто
поверь
мне,
девочка,
когда-нибудь
я
буду
оплачивать
счета
этой
гитарой.
We'll
have
it
good,
we′ll
have
the
life
we
knew
we
would,
my
word
is
good
У
нас
все
будет
хорошо,
у
нас
будет
та
жизнь,
которую
мы
знали,
что
у
нас
будет,
даю
слово.
Hey
there
Delilah,
I′ve
got
so
much
left
to
say
Привет,
Делайла,
мне
еще
так
много
нужно
сказать.
If
every
simple
song
I
wrote
to
you
would
take
your
breath
away
Если
бы
каждая
простая
песня,
которую
я
написал
для
тебя,
захватывала
твое
дыхание.
I'd
write
it
all,
(I′d
write
it
all)
even
more
in
love
with
me
you'd
fall,
we′d
have
Я
бы
написал
все,
(я
бы
написал
все)
ты
бы
влюбилась
в
меня
еще
больше,
у
нас
было
бы
Oh
it's
what
you
do
to
me,
oh
it′s
what
you
do
to
me
О,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной,
о,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
Oh
it's
what
you
do
to
me
О,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
What
you
do
to
me
(delilah),
what
you
do
to
me
(delilah)
Что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла),
что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла).
What
you
do
to
me
(delilah),
what
you
do
to
me
(delilah)
Что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла),
что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла).
Oh
it's
what
you
do
to
me,
oh
it′s
what
you
do
to
me,
it′s
what
you
do
to
me
О,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной,
о,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
What
you
do
to
me
(delilah),
what
you
do
to
me
(delilah)
Что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла),
что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла).
What
you
do
to
me
(delilah),
what
you
do
to
me
(delilah)
Что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла),
что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла).
A
thousand
miles
seems
pretty
far
Тысяча
миль
кажется
довольно
большим
расстоянием.
But
they've
got
planes
and
trains
and
cars
Но
есть
самолеты,
поезда
и
автомобили.
I′d
walk
to
you
if
I
had
no
other
way
Я
бы
шел
к
тебе
пешком,
если
бы
не
было
другого
пути.
Our
friends
would
all
make
fun
of
us
Наши
друзья
все
будут
смеяться
над
нами.
And
we'll
just
laugh
along
because
we
know
И
мы
просто
будем
смеяться
вместе,
потому
что
знаем,
That
none
of
them
have
felt
this
way
Что
никто
из
них
не
испытывал
подобного.
Delilah
I
can
promise
you
that
by
the
time
that
we
get
through
Делайла,
я
могу
обещать
тебе,
что
к
тому
времени,
как
мы
пройдем
через
это.
The
world
will
never
ever
be
the
same
and
you′re
to
blame,
and
you're
to
blame,
and
Мир
уже
никогда
не
будет
прежним,
и
ты
в
этом
виновата,
и
ты
в
этом
виновата,
и
You′re
to
blame
Ты
в
этом
виновата.
Hey
there
Delilah,
you
be
good
and
don't
you
miss
me
Привет,
Делайла,
будь
хорошей
девочкой
и
не
скучай
по
мне.
Two
more
years
and
you'll
be
done
with
school
Еще
два
года,
и
ты
закончишь
учебу.
And
I′ll
be
making
history
like
I
do
(like
I
do),
you
know
it′s
all
because
of
you
А
я
буду
творить
историю,
как
и
всегда
(как
и
всегда),
ты
же
знаешь,
что
все
это
благодаря
тебе.
(Because
of
you)
(Благодаря
тебе)
We
can
do
what
ever
we
want
to
(we
want
to)
Мы
можем
делать
все,
что
захотим
(что
захотим).
Hey
there
Delilah
here's
to
you,
this
one′s
for
you
Привет,
Делайла,
это
за
тебя,
это
для
тебя.
Oh
it's
what
you
do
to
me,
oh
it′s
what
you
do
to
me
О,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной,
о,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
Oh
it's
what
you
do
to
me
О,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
What
you
do
to
me
(delilah),
what
you
do
to
me
(delilah)
Что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла),
что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла).
What
you
do
to
me
(yeah),
what
you
do
to
me
(oh
delilah)
Что
ты
делаешь
со
мной
(да),
что
ты
делаешь
со
мной
(о,
Делайла).
Oh
it′s
what
you
do
to
me,
oh
it's
what
you
do
to
me,
it's
what
you
do
to
me
О,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной,
о,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной,
это
то,
что
ты
делаешь
со
мной.
What
you
do
to
me
(delilah),
what
you
do
to
me
(delilah)
Что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла),
что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла).
What
you
do
to
me
(delilah),
what
you
do
to
me
(delilah)
Что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла),
что
ты
делаешь
со
мной
(Делайла).
What
you
do
to
me
Что
ты
делаешь
со
мной.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: HIGGENSON TOM, HIGGENSON TOM
Альбом
Strike!
дата релиза
15-05-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.