Текст и перевод песни The Baseballs - No Diggity - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Diggity - Live
Без дураков - Живое выступление
Shorty
get
down,
good
Lord
Малышка,
давай,
Господи!
Baby
got
'em
open
all
over
town
Детка
заводит
всех
по
всему
городу.
Strickly
biz
you
don't
play
around
Чисто
бизнес,
ты
не
шутишь.
Cover
much
grounds
Охватываешь
много
территории.
I
got
the
game
by
the
pound
У
меня
игра
на
фунты.
Gettin'
paid
is
her
forte
Получать
деньги
- ее
конек.
Each
and
every
day,
true
player
way
Каждый
божий
день,
по-настоящему.
I
can't
get
her
outta
my
mind
Не
могу
выкинуть
ее
из
головы.
Well,
I
think
about
the
girl
all
the
time
Ну,
я
думаю
о
тебе
все
время.
I'm
east
side
to
the
west
side
Я
с
востока
на
запад.
Push
your
fat
rides
it's
no
surprise
Гоняешь
на
крутых
тачках,
это
не
удивительно.
She
got
tricks
in
the
stash
У
тебя
есть
козыри
в
запасе.
She's
takin'
out
the
cash
Ты
гребешь
деньги
лопатой.
Fast
when
it
comes
to
the
gas
Быстрая,
когда
дело
доходит
до
газа.
By
no
means
average
Ни
в
коем
случае
не
средняя.
I
got
the
shorty
bang
bang
where
it
is
У
меня
малышка,
бах-бах,
вот
где
она.
Baby
your
a
perfect
10,
I
wanna
get
in
Детка,
ты
идеальная
десятка,
я
хочу
попасть
внутрь.
I
wanna
get
down
so
I
can
win
Я
хочу
добраться
до
сути,
чтобы
победить.
I
like
the
way
you
work
it
(no
diggity)
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься
(без
дураков).
I
got
to
bag
you,
bag
you
up
Я
должен
заполучить
тебя,
уложить
в
мешок.
I
like
the
way
you
work
it
(no
diggity)
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься
(без
дураков).
I
got
to
bag
you,
bag
you
up
Я
должен
заполучить
тебя,
уложить
в
мешок.
I
like
the
way
you
work
it
(no
diggity)
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься
(без
дураков).
I
got
to
bag
you,
bag
you
up
Я
должен
заполучить
тебя,
уложить
в
мешок.
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься.
Rollin'
with
the
fatness
Крутишься
с
толстяками.
You
don't
even
know
what
the
half
is
Ты
даже
не
знаешь,
что
такое
половина.
You
gotta
pay
to
play
Ты
должна
платить,
чтобы
играть.
Just
for
shorty
to
look
your
way
Просто
чтобы
малышка
посмотрела
в
твою
сторону.
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься.
Tight
all
day,
everyday
Круто
весь
день,
каждый
день.
You're
blowing
my
mind
Ты
сводишь
меня
с
ума.
Baby
in
time,
baby
I
can
get
you
out
of
my
mind
Детка,
со
временем,
детка,
я
смогу
выкинуть
тебя
из
головы.
I
like
the
way
you
work
it
(no
diggity)
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься
(без
дураков).
I
got
to
bag
it,
bag
it
up
now
Я
должен
заполучить
это,
уложить
в
мешок
сейчас
же.
I
like
the
way
you
work
it
(no
diggity)
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься
(без
дураков).
I
got
to
bag
it,
bag
it
up
(bag
it
up
girl)
Я
должен
заполучить
это,
уложить
в
мешок
(уложить
в
мешок,
детка).
I
like
the
way
you
work
it
(no
diggity)
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься
(без
дураков).
I
got
to
bag
it,
bag
it
up
(bag
it
up)
Я
должен
заполучить
это,
уложить
в
мешок
(уложить
в
мешок).
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься.
Hey
yo
hey
yo
hey
yo
hey
yo
Эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо.
Hey
yo
hey
yo
hey
yo
hey
yo
Эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо.
Hey
yo
hey
yo
hey
yo
hey
yo
Эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо.
Hey
yo
hey
yo
hey
yo
hey
yo
Эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо.
I
like
the
way
you
work
it
(no
diggity)
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься
(без
дураков).
I
got
to
bag,
bag,
bag
you
up
Я
должен,
должен,
должен
уложить
тебя
в
мешок.
I
like
the
way
you
work
it
(no
diggity)
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься
(без
дураков).
I
got
to,
I
got
to,
I
got
to
ah
Я
должен,
я
должен,
я
должен,
ах.
I
like
the
way
you
work
it
(no
diggity)
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься
(без
дураков).
I
got
to,
I
got
to,
I
got
to
bag
it
up
Я
должен,
я
должен,
я
должен
уложить
это
в
мешок.
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
двигаешься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: William Withers, Lynise Walters, Edward Theodore Riley, Richard Vick, William Stewart, Chauncey Hannibal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.