Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
"Cold
Southern
Morning"
О,
"Холодное
Южное
Утро"
The
"Sun
Dun
Rose"
– "There
You
Go",
oh
yeah
"Солнце
Взошло"
– "Вот
Ты
и
Здесь",
о
да
And
"I′ll
Say"
– and
"I'll
Say,"
yeah
И
"Я
Скажу"
– и
"Я
Скажу",
да
"No
Other
Way"
– the
"Hunger,"
oh
yeah
"Нет
Другого
Пути"
– "Голод",
о
да
Oh,
"Son
Of
Light"
О,
"Сын
Света"
"Now
Come
Inside,"
"My
Lazy
Girl"
"А
Теперь
Заходи",
"Моя
Ленивая
Девочка"
And
"So,
You
Finally
Know",
oh
yeah
И
"Так,
Ты
Наконец
Знаешь",
о
да
The
"Hunger,"
the
"Hunger"
"Голод",
"Голод"
A
"Cold
Knight,"
"I′ll
Turn
Around"
–
"Холодный
Рыцарь",
"Я
Обернусь"
–
"Now
Hurry"
into
the
"Fire
Of
The
Sun,"
"Теперь
Поторопись"
в
"Огонь
Солнца",
The
"Fury
Of
Cain,"
"Ярость
Каина",
The
"Sunlight,"
the
"Sunlight"
"Солнечный
Свет",
"Солнечный
Свет"
Oh,
"Come
and
Go"
– oh
come
О,
"Приходи
и
Уходи"
– о,
приди
And
"Lend
Your
Spark"
– the
"Time
Is
Of
The
Sun"
И
"Поделись
Своей
Искрой"
– "Время
Солнца"
"You
Shouldn't
Fly"
– you
fly
"Тебе
Не
Следует
Лететь"
– ты
летишь
And
"Hurry
So"
when
you're
"Flyin′
Home"
И
"Так
Спеши",
когда
"Летишь
Домой"
(.
. .home.
. .,
home.
. .,
home.
. .)
(.
. .домой.
. .,
домой.
. .,
домой.
. .)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Patricia Klein, Samantha Parton, Frazey Ford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.