The Beach Boys - Cabinessence - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Beach Boys - Cabinessence




Cabinessence
Аромат Хижины
Light the lamp and fire mellow
Зажги лампу, пусть огонь будет мягким
Cabin essence timely hello
Аромат хижины, своевременный привет
Welcomes the time for a change
Приветствует время перемен
Lost and found, you still remain there
Потерянная и найденная, ты все еще там
You'll find a meadow filled with grain there
Ты найдешь там луг, полный зерна
I'll give you a home on the range
Я дам тебе дом на просторе
Who ran the iron horse?
Кто управлял железным конем?
Who ran the iron horse?
Кто управлял железным конем?
Who ran the iron horse?
Кто управлял железным конем?
Who ran the iron horse?
Кто управлял железным конем?
Who ran the iron horse?
Кто управлял железным конем?
Who ran the iron horse?
Кто управлял железным конем?
Who ran the iron horse?
Кто управлял железным конем?
Who ran the iron horse?
Кто управлял железным конем?
Who ran the iron horse?
Кто управлял железным конем?
Who ran the iron horse?
Кто управлял железным конем?
I want to watch you windblown facing
Я хочу видеть тебя, обдуваемую ветром,
Waves of wheat for your embracing
Волны пшеницы обнимают тебя
Folks sing a song of the grange
Люди поют песню о ферме
Nestle in a kiss below there
Уютно устроимся в поцелуе под ними
The constellations ebb and flow there
Созвездия там приливают и отливают
And witness our home on the range
И станут свидетелями нашего дома на просторе
Who ran the iron horse? (Truck driving man do what you can)
Кто управлял железным конем? (Дальнобойщик, делай, что можешь)
Who ran the iron horse? (High-tail your load off the road)
Кто управлял железным конем? (Уноси свой груз с дороги)
Who ran the iron horse? (Out of night-life-it's a gas man)
Кто управлял железным конем? (Прочь из ночной жизни - это же здорово!)
Who ran the iron horse? (I don't believe I gotta grieve)
Кто управлял железным конем? (Не верю, что мне нужно горевать)
Who ran the iron horse? (In and out of luck)
Кто управлял железным конем? (То везет, то не везет)
Who ran the iron horse? (With a buck and a booth)
Кто управлял железным конем? долларом и будкой)
Who ran the iron horse? (Catchin' on to the truth)
Кто управлял железным конем? (Постигая истину)
Who ran the iron horse? (In the vast past, the last gasp)
Кто управлял железным конем? далеком прошлом, последний вздох)
Who ran the iron horse? (In the land, in the dust, trust that you must)
Кто управлял железным конем? земле, в пыли, верь, что должен)
Who ran the iron horse? (Catch as catch can)
Кто управлял железным конем? (Лови, как можешь)
Have you seen the grand coolie workin' on the railroad?
Видела ли ты великого кули, работающего на железной дороге?
Have you seen the grand coolie workin' on the railroad?
Видела ли ты великого кули, работающего на железной дороге?
Have you seen the grand coolie workin' on the railroad?
Видела ли ты великого кули, работающего на железной дороге?
Over and over
Снова и снова
The crow cries uncover the cornfield
Ворон кричит, открывая кукурузное поле
Over and over
Снова и снова
The thresher and hover the wheat field
Молотилка парит над пшеничным полем
Over and over
Снова и снова
The crow cries uncover the cornfield
Ворон кричит, открывая кукурузное поле
Over and over
Снова и снова
The thresher and hover the wheat field
Молотилка парит над пшеничным полем
Over and over
Снова и снова
The crow cries uncover the cornfield
Ворон кричит, открывая кукурузное поле
Over and over
Снова и снова
The thresher and hover the wheat field
Молотилка парит над пшеничным полем






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.