Текст и перевод песни The Beach Boys - California Saga (On My Way to Sunny Californ-i-A)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
California Saga (On My Way to Sunny Californ-i-A)
Калифорнийская сага (На пути в солнечную Калифорнию)
On
my
way
to
sunny
California
На
пути
в
солнечную
Калифорнию,
On
my
way
to
spend
another
sunny
day
На
пути
провести
еще
один
солнечный
день.
Water,
water
get
yourself
in
the
cool,
clear,
water
Вода,
вода,
окунись
в
прохладную,
чистую
воду,
The
sun
shines
brightly
down
on
Penny's
place
Солнце
ярко
светит
на
домик
Пенни,
The
sun
shines
brightly
down
on
the
bay
Солнце
ярко
светит
на
залив.
The
air's
so
clean
it'll
just
take
your
mind
away
Воздух
такой
чистый,
что
просто
унесет
тебя,
Take
your
mind
away,
take
your
mind
away
Унесет
тебя
прочь,
унесет
тебя
прочь.
Have
you
ever
been
south
of
Monterey?
Бывала
ли
ты
к
югу
от
Монтерея?
Barrancas
carve
the
coast
line
and
the
chaparral
flows
to
the
sea
Барранкасы
изрезают
береговую
линию,
а
чапараль
спускается
к
морю
'Neath
waves
of
golden
sunshine
Под
волнами
золотого
солнца.
And
have
you
ever
been
north
of
Morrow
bay
А
бывала
ли
ты
к
северу
от
Морро-Бэй?
The
south
coast
plows
the
sea
Южное
побережье
бороздит
море,
And
the
people
there
are
of
the
breed
И
люди
там
особой
породы,
They
don't
need
electricity
Им
не
нужно
электричество.
Water,
water,
cool
cascades
of
clear,
clear
water
Вода,
вода,
прохладные
каскады
чистой,
чистой
воды,
The
sun
dance
final
scene
sets
the
hills
ablaze
Последняя
сцена
солнечного
танца
поджигает
холмы,
Horizon
edges
quick
up
the
mountain's
way
Края
горизонта
быстро
поднимаются
по
склону
горы.
Have
you
ever
been
down
Salinas
way?
Бывала
ли
ты
в
долине
Салинас?
Where
Steinbeck
found
the
valley
Где
Стейнбек
нашел
свою
долину
And
he
wrote
about
it
the
way
it
was
in
his
travelin's
with
Charley
И
написал
о
ней
такой,
какой
она
была
в
его
путешествиях
с
Чарли.
And
have
you
ever
walked
down
through
the
sycamores
А
гуляла
ли
ты
когда-нибудь
среди
платанов,
Where
the
farmhouse
used
to
be
Где
раньше
стоял
фермерский
дом?
There
the
monarch's
autumn
journey
ends
on
a
windswept
Cyprus
tree
Там
осеннее
путешествие
монарха
заканчивается
на
обдуваемом
ветром
кипарисе.
Water,
get
water,
get
yourself
in
that,
get
yourself
in
that
Вода,
возьми
воды,
окунись
в
нее,
окунись
в
нее,
Get
yourself
in
that
cool,
clear,
water
Окунись
в
эту
прохладную,
чистую
воду.
The
sun
shines
brightly
down
on
Penny's
place
Солнце
ярко
светит
на
домик
Пенни.
Get
yourself
in
that
water
Окунись
в
эту
воду.
The
air's
so
clean
that
it
just
takes
your
mind
away
Воздух
такой
чистый,
что
просто
унесет
тебя,
Take
your
mind
away,
take
your
mind
away
Унесет
тебя
прочь,
унесет
тебя
прочь.
Have
you
ever
been
to
a
festival,
the
Big
Sur
congregation?
Бывала
ли
ты
на
фестивале,
собрании
в
Биг-Суре?
Where
Country
Joe
will
do
his
show
and
he'd
sing
about
liberty
Где
Кантри
Джо
устроит
свое
шоу
и
споет
о
свободе,
And
the
people
there
in
the
open
air,
one
big
family
И
люди
там,
на
открытом
воздухе,
одна
большая
семья.
Yeah,
the
people
there
love
to
sing
and
share
their
new
found
liberty
Да,
люди
там
любят
петь
и
делиться
своей
вновь
обретенной
свободой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.