The Beach Boys - Do You Remember (Stereo) - перевод текста песни на немецкий

Do You Remember (Stereo) - The Beach Boysперевод на немецкий




Do You Remember (Stereo)
Erinnerst Du Dich (Stereo)
Little Richard sang it
Little Richard hat es gesungen
And Dick Clark brought it to life
Und Dick Clark hat es zum Leben erweckt
Danny and The Juniors hit a groove
Danny and The Juniors fanden einen Groove
Stuck as sharp as a knife
So scharf wie ein Messer
Well now do you remember
Nun, erinnerst du dich
All the guys that gave us rock 'n' roll?
An all die Jungs, die uns den Rock 'n' Roll gaben?
Chuck Berry's gotta be the greatest thing that came along
Chuck Berry muss das Größte gewesen sein, was es je gab
(Do-de-wa-da) (ha-um-do-de-wa-da)
(Do-de-wa-da) (ha-um-do-de-wa-da)
He made the guitar beats
Er machte die Gitarrenbeats
And wrote the all time greatest song
Und schrieb den allerbesten Song aller Zeiten
(Do-de-wa-da) (ha-um-do-de-wa-da)
(Do-de-wa-da) (ha-um-do-de-wa-da)
But now do you remember
Aber nun, erinnerst du dich
All the guys that gave us rock 'n' roll?
An all die Jungs, die uns den Rock 'n' Roll gaben?
(Do-de-wa-da-do)
(Do-de-wa-da-do)
Elvis Presley is the king
Elvis Presley ist der König
He's the giant of the day
Er ist der Gigant der Zeit
Paved the way for a rock 'n' roll star
Ebnete den Weg für einen Rock 'n' Roll Star
Yeah the critics kept a-knocking
Ja, die Kritiker haben weiter gemeckert
But the stars kept a-rocking
Aber die Stars rockten weiter
And the choppin' didn't get very far
Und das Gemecker brachte sie nicht weit
Goodness gracious, great balls of fire!
Meine Güte, große Feuerbälle!
Nothing's really movin' till the saxophones ready to blow
Nichts bewegt sich wirklich, bis die Saxophone bereit sind zu blasen
(Do you remember, do you remember?)
(Erinnerst du dich, erinnerst du dich?)
And the beats not jumpin'
Und der Beat springt nicht
Till the drummer says he's ready to go
Bis der Schlagzeuger sagt, dass er bereit ist
(Do you remember, do you remember?)
(Erinnerst du dich, erinnerst du dich?)
Well now, do you remember
Nun, erinnerst du dich
All the guys that gave us rock 'n' roll
An all die Jungs, die uns den Rock 'n' Roll gaben
(Do you remember?)
(Erinnerst du dich?)
Let's hear the high voice wail, (ooh-wo-oo)
Lass uns die hohe Stimme jammern hören, (ooh-wo-oo)
And hear the voice down low (wa-ah-ah)
Und die tiefe Stimme hören (wa-ah-ah)
Let's hear the background (ha-um-do-de-wa-da)
Lass uns den Hintergrund hören (ha-um-do-de-wa-da)
(Ha-um-do-de-wa-da) (ha-um-do-de-wa-da)
(Ha-um-do-de-wa-da) (ha-um-do-de-wa-da)
(Ha-um-do-de-wa-da) they gave us rock 'n' roll
(Ha-um-do-de-wa-da) Sie gaben uns den Rock 'n' Roll
(Ha-um-do-de-wa-da) (ha-um-do-de-wa-da)
(Ha-um-do-de-wa-da) (ha-um-do-de-wa-da)
They gave us rock 'n' roll
Sie gaben uns den Rock 'n' Roll
(Ha-um-do-de-wa-da) (ha-um-do-de-wa-da)
(Ha-um-do-de-wa-da) (ha-um-do-de-wa-da)
They gave us rock 'n' roll
Sie gaben uns den Rock 'n' Roll





Авторы: Brian Douglas Wilson, Mike E. Love


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.