Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unfolding
enveloping
missiles
of
soul
Entfaltend,
umhüllend,
Geschosse
der
Seele
Recall
senses
sadly
Erinnern
Sinne
traurig
Mirage
like
soft
blue
like
lanterns
below
Trugbild,
so
sanft
blau
wie
Laternen
dort
unten
To
light
the
way
gladly
Den
Weg
hell
erleuchtend
Whether
whistling
heaven's
clouds
disappear
Ob
pfeifend
des
Himmels
Wolken
vergeh'n
Where
the
wind
withers
memory
Wo
der
Wind
die
Erinnerung
welkt
Whether
whiteness
whisks
soft
shadows
away
Ob
Weißheit
die
Schatten
sanft
fortträgt
(White
hot
glistening
shadowy
flows)
feel
flows
(Weiß
glühend
schattige
Ströme)
fühlen
fließt
(Black
hot
glistening
shadowy
flows)
feel
flows
(Schwarz
glühend
schattige
Ströme)
fühlen
fließt
Unbending
never
ending
tablets
of
time
Unbeugsam,
nie
endend,
Tafeln
der
Zeit
Record
all
the
yearning
Verzeichnen
all
das
Sehnen
Unfearing
all
appearing
message
divine
Furchtlos,
erscheinend,
Botschaft
so
göttlich
Eases
the
burning
Lindert
die
Glut
Whether
willing
witness
waits
at
my
mind
Ob
Zeuge
bereitwillig
am
Geist
mir
verharrt
Whether
hope
dampens
memory
Ob
Hoffnung
die
Erinnerung
dämpft
Whether
wondrous
will
stands
tall
at
my
side
Ob
Wunderkraft
groß
an
meiner
Seite
steht
Feel
flows
(white
hot
glistening
shadowy
flows)
Fühlen
fließt
(weiß
glühend
schattige
Ströme)
Feel
goes
(black
hot
glistening
shadowy
flows)
Fühlen
geht
(schwarz
glühend
schattige
Ströme)
Encasing
all
embracing
wreath
of
repose
Umfassend,
umarmend,
Kranz
der
Entspannung
Engulfs
all
the
senses
Verschlingt
alle
Sinne
Imposing,
unclosing
thoughts
that
compose
Auferlegt,
nicht
schließend,
Gedanken
gestalten
Retire
the
fences
Lassen
Zäune
ruh'n
Whether
wholly
heartened
life
fades
away
Ob
ganz
ermutigt
das
Leben
verblasst
Whether
harps
heal
the
memory
Ob
Harfen
die
Erinnerung
heil'n
Whether
wholly
heartened
life
fades
away
Ob
ganz
ermutigt
das
Leben
verblasst
Whether
wondrous
will
stands
tall
at
my
side
Ob
Wunderkraft
groß
an
meiner
Seite
steht
Whether
whiteness
whisks
soft
shadows
away
Ob
Weißheit
die
Schatten
sanft
fortträgt
Feel
goes
(white
hot
glistening
shadowy
flows)
Fühlen
geht
(weiß
glühend
schattige
Ströme)
Feel
flows
(black
hot
glistening
shadowy
flows)
Fühlen
fließt
(schwarz
glühend
schattige
Ströme)
Feel
goes
(white
hot
glistening
shadowy
flows)
Fühlen
geht
(weiß
glühend
schattige
Ströme)
Feelings
to
grow
(white
hot
glistening
shadowy
flows)
Gefühle
wach
(weiß
glühend
schattige
Ströme)
White
hot
glistening
shadowy
flows
Weiß
glühend
schattige
Ströme
White
hot
glistening
shadowy
flows
Weiß
glühend
schattige
Ströme
White
hot
glistening
shadowy
flows
Weiß
glühend
schattige
Ströme
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.