The Beach Boys - Funky Pretty (Live) - перевод текста песни на немецкий

Funky Pretty (Live) - The Beach Boysперевод на немецкий




Funky Pretty (Live)
Funkig Hübsch (Live)
A Pisces lady loves romance (She loves romance)
Eine Fische-Dame liebt Romantik (Sie liebt Romantik)
Her movements tell you at a glance (She loves to dance)
Ihre Bewegungen verraten es auf einen Blick (Sie liebt es zu tanzen)
Why they say Pisces rules the dance (She's got the glance)
Warum man sagt, Fische beherrschen den Tanz (Sie hat den Blick)
She values flowers more than gold (She flows like gold)
Sie schätzt Blumen mehr als Gold (Sie fließt wie Gold)
Thinks of her men as knights of old (She's never bold)
Denkt an ihre Männer als Ritter von einst (Sie ist niemals kühn)
She's very spiritual I'm told (She has never told)
Sie ist sehr spirituell, wie man mir sagt (Sie hat es nie erzählt)
Whoa
Whoa
But where's my spark in the dark?
Aber wo ist mein Funke im Dunkeln?
Glow glow glow c'mon glow
Glüh, glüh, glüh, komm schon, glüh
The funky pretty flame in my heart
Die funkig hübsche Flamme in meinem Herzen
Me and my Pisces lady are apart
Ich und meine Fische-Dame sind getrennt
Her calender is not like ours (She rules the hours)
Ihr Kalender ist nicht wie unserer (Sie beherrscht die Stunden)
The hieroglyphs mark changing hours (She rules the stars)
Die Hieroglyphen markieren wechselnde Stunden (Sie beherrscht die Sterne)
Her guiding light is from the stars (She's got the powers)
Ihr leitendes Licht kommt von den Sternen (Sie hat die Kräfte)
Whoa
Whoa
A book of verse a jug of wine (She's soft like wine)
Ein Buch mit Versen, ein Krug Wein (Sie ist sanft wie Wein)
She'll always tell what's on your mind (She's much like time)
Sie wird immer sagen, was du denkst (Sie ist sehr wie die Zeit)
By just your birthday place and time (She's very fine)
Nur durch dein Geburtsdatum, Ort und Zeit (Sie ist sehr fein)
'Cause it's a silent night in the sea
Denn es ist eine stille Nacht im Meer
And if you're cosmic'ly conscious you'll see
Und wenn du kosmisch bewusst bist, wirst du sehen
Why she's a princess incarnate to me
Warum sie für mich eine inkarnierte Prinzessin ist
Daughter of Neptune the ruler of the sea
Tochter des Neptun, dem Herrscher des Meeres
The queen in Copenhagee (Funky pretty)
Die Königin in Kopenhagen (Funkig hübsch)
The dream of Amsterdamee (Pretty funky)
Der Traum von Amsterdam (Hübsch funkig)
The cream of gay Parisee (Funky pretty)
Die Crème des fröhlichen Paris (Funkig hübsch)
The theme of U Say Asee (Pretty funky)
Das Thema der USA (Hübsch funkig)
The scene in Great Britainyee (Funky pretty)
Die Szene in Großbritannien (Funkig hübsch)
The meaning in Los Angees (Pretty funky)
Die Bedeutung in Los Angeles (Hübsch funkig)
The heat in Tokyosee (Funky pretty)
Die Hitze in Tokio (Funkig hübsch)
The treat in Manhattohsee (Pretty funky)
Der Leckerbissen in Manhattan (Hübsch funkig)
Yeah yeah funky pretty
Yeah yeah funkig hübsch
She said "Don't worry it's alright
Sie sagte: "Keine Sorge, es ist in Ordnung
I'm coming back when the aspects are right"
Ich komme zurück, wenn die Aspekte stimmen"
And now I look in the paper each day
Und jetzt schaue ich jeden Tag in die Zeitung
Wonderin' what my horoscope will say
Frage mich, was mein Horoskop sagen wird
Funky (oooo funky)
Funkig (oooo funkig)
I still remember funky pretty (ooooo)
Ich erinnere mich noch an funkig hübsch (ooooo)
Why shouldn't my Pisces lady tell me why
Warum sollte meine Fische-Dame mir nicht sagen warum
(Why can't you tell me why)
(Warum kannst du es mir nicht sagen)
Funky (ooo funky) (something so why)
Funkig (ooo funkig) (etwas so warum)
I still remember funky pretty (something so why)
Ich erinnere mich noch an funkig hübsch (etwas so warum)
Why shouldn't my Pisces lady tell me why
Warum sollte meine Fische-Dame mir nicht sagen warum
(Why can't you tell me why)
(Warum kannst du es mir nicht sagen)
Funky (ooo funky) (something so why)
Funkig (ooo funkig) (etwas so warum)
I still remember funky pretty (something so why)
Ich erinnere mich noch an funkig hübsch (etwas so warum)
Why shouldn't my Pisces lady tell me why
Warum sollte meine Fische-Dame mir nicht sagen warum
(Why can't you tell me why)
(Warum kannst du es mir nicht sagen)
Funky (ooo funky) (something so why)
Funkig (ooo funkig) (etwas so warum)
I still remember funky pretty (something so why)
Ich erinnere mich noch an funkig hübsch (etwas so warum)
Why shouldn't my Pisces lady tell me why
Warum sollte meine Fische-Dame mir nicht sagen warum
(Why can't you tell me why)
(Warum kannst du es mir nicht sagen)
Funky (ooo funky) (something so why)
Funkig (ooo funkig) (etwas so warum)
I still remember funky pretty (something so why)
Ich erinnere mich noch an funkig hübsch (etwas so warum)
Why shouldn't my Pisces lady tell me why
Warum sollte meine Fische-Dame mir nicht sagen warum
(Why can't you tell me why)
(Warum kannst du es mir nicht sagen)
Funky (ooo funky) (something so why)
Funkig (ooo funkig) (etwas so warum)
I still remember funky pretty (something so why)
Ich erinnere mich noch an funkig hübsch (etwas so warum)
Why shouldn't my Pisces lady tell me why
Warum sollte meine Fische-Dame mir nicht sagen warum
(Why can't you tell me why)
(Warum kannst du es mir nicht sagen)





The Beach Boys - Brother Records Collection
Альбом
Brother Records Collection
дата релиза
01-01-2015

1 Slip On Through
2 We Got Love (Live)
3 Surf's Up
4 That Same Song
5 Talk to Me / Tallahassee Lassie
6 Everyone's In Love With You
7 Chapel of Love
8 Had To Phone Ya
9 It's O.K.
10 Rock and Roll Music
11 Fun, Fun, Fun - Live
12 Good Vibrations (Live)
13 Surfin' USA (Live)
14 Don't Worry, Baby (Live)
15 Wouldn't It Be Nice (Live)
16 Surfer Girl (Live)
17 Help Me Rhonda (Live)
18 Let the Wind Blow (Live)
19 Funky Pretty (Live)
20 Heroes and Villains (Live)
21 Leaving This Town (Live)
22 Caroline, No (Live)
23 Marcella (Live)
24 TM Song
25 Palisades Park
26 Susie Cincinnati
27 A Casual Look
28 Kona Coast
29 Hey, Little Tomboy
30 Come Go With Me
31 She's Got Rhythm
32 Love Is a Woman
33 Airplane
34 I Wanna Pick You Up
35 Let's Put Our Hearts Together
36 I'll Bet He's Nice
37 The Night Was So Young
38 Darlin' (Live)
39 Solar System
40 Honkin' Down the Highway
41 Good Time
42 Johnny Carson
43 Mona
44 Roller Skating Child
45 Let Us Go On This Way
46 Just Once In My Life
47 In the Still of the Night
48 Back Home
49 Blueberry Hill
50 Ding Dang
51 Peggy Sue
52 California Girls (Live)
53 The Trader (Live)
54 'Til I Die
55 A Day In the Life of a Tree
56 Lookin' At Tomorrow (A Welfare Song)
57 Feel Flows
58 Student Demonstration Time
59 Disney Girls (1957)
60 Take a Load Off Your Feet
61 Long Promised Road
62 Don't Go Near the Water
63 Cool, Cool Water
64 At My Window
65 Our Sweet Love
66 Forever
67 All I Wanna Do
68 Tears In the Morning
69 It's About Time
70 Deirdre
71 Got to Know the Woman
72 Add Some Music to Your Day
73 This Whole World
74 You Need a Mess of Help to Stand Alone
75 Here She Comes
76 He Come Down
77 Marcella
78 Sloop John B (Live)
79 Sail On, Sailor (Live)
80 We Got Love
81 Radio King Dom
82 I'm the Pied Piper
83 Magic Transistor Radio
84 Better Get Back in Bed
85 I'm the Pied Piper (Instrumental)
86 Mt. Vernon And Fairway (Theme)
87 Funky Pretty
88 You Still Believe In Me (Live)
89 Only With You
90 The Trader
91 California Saga (California)
92 California Saga (The Beaks of Eagles)
93 California Saga (Big Sur)
94 Steamboat
95 Sail On, Sailor
96 Cuddle Up
97 All This Is That
98 Make It Good
99 Hold On, Dear Brother
100 Leaving This Town

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.