Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Isn't It Time (Live)
Ist es nicht Zeit (Live)
I
had
to
reach...
Ich
musste
erreichen...
The
music
spinning
in
our
head
Die
Musik
dreht
sich
in
unserem
Kopf
Can't
forget
the
feeling
of
Kann
das
Gefühl
nicht
vergessen
von
The
magic
of
that
summer
love
Der
Magie
dieser
Sommerliebe
Uh,
I
wanna
take
you
there
Uh,
ich
möchte
dich
dorthin
mitnehmen
Do
you
wanna
turn
back
and
they
just
Willst
du
zurückkehren
und
sie
einfach
Remember
is
the
photograph
Erinnern
ist
das
Foto
The
world
is
changed
Die
Welt
hat
sich
verändert
And
yet
the
game
is
still
the
same
Und
doch
ist
das
Spiel
das
gleiche
Isn't
it
time
we
danced
the
night
away
Ist
es
nicht
Zeit,
dass
wir
die
Nacht
durchtanzen
How
about
doing
it
just
like
yesterday?
Wie
wär's,
wenn
wir's
machen
wie
gestern?
Every
time
I
think
of
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
All
of
things
we
used
to
do
An
all
die
Dinge,
die
wir
taten
Remember
those
nights
we
spent...
Erinnerst
du
dich
an
die
Nächte,
die
wir
verbrachten...
Little
deep
we
know
how
the
time
will
fly
Ein
wenig
tiefer
wissen
wir,
wie
die
Zeit
verfliegt
Isn't
it
time,
oh,
oh
Ist
es
nicht
Zeit,
oh,
oh
Isn't
it
time,
oh,
oh
Ist
es
nicht
Zeit,
oh,
oh
But
good
times
never
have
to
end
Aber
gute
Zeiten
müssen
nicht
enden
Now
is
the
time
to
let
them
happen
again
Jetzt
ist
die
Zeit,
sie
wieder
geschehen
zu
lassen
We
can
have
ourselves...
Wir
können
uns...
Good
time
. only
in
the
past
Gute
Zeit
nur
in
der
Vergangenheit
Isn't
it
time
we
danced
the
night
away
Ist
es
nicht
Zeit,
dass
wir
die
Nacht
durchtanzen
How
about
doing
it
just
like
yesterday?
Wie
wär's,
wenn
wir's
machen
wie
gestern?
Every
time
I
think
of
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
All
of
things
we
used
to
do
An
all
die
Dinge,
die
wir
taten
Isn't
it
time
we
danced
the
night
away
Ist
es
nicht
Zeit,
dass
wir
die
Nacht
durchtanzen
How
about
doing
it
just
like
yesterday?
Wie
wär's,
wenn
wir's
machen
wie
gestern?
Every
time
I
think
of
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
All
of
things
we
used
to
do
An
all
die
Dinge,
die
wir
taten
And
as
the
sun
goes
down
we...
Und
während
die
Sonne
untergeht,
wir...
To
all
the
good
times
we
share
Auf
all
die
guten
Zeiten,
die
wir
teilten
Isn't
it
time
we
go
ready
again
Ist
es
nicht
Zeit,
dass
wir
wieder
bereit
sind
Isn't
it
time
we
cross
steady
again?
Ist
es
nicht
Zeit,
dass
wir
wieder
zusammenstehen?
Isn't
it
time
we
danced
the
night
away
Ist
es
nicht
Zeit,
dass
wir
die
Nacht
durchtanzen
How
about
doing
it
just
like
yesterday?
Wie
wär's,
wenn
wir's
machen
wie
gestern?
Every
time
I
think
of
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
All
of
things
we
used
to
do
An
all
die
Dinge,
die
wir
taten
Remember
those
nights
we
spent...
Erinnerst
du
dich
an
die
Nächte,
die
wir
verbrachten...
Little
deep
we
know
how
the
time
will
fly
Ein
wenig
tiefer
wissen
wir,
wie
die
Zeit
verfliegt
Isn't
it
time,
oh,
oh
Ist
es
nicht
Zeit,
oh,
oh
Isn't
it
time,
oh,
oh
Ist
es
nicht
Zeit,
oh,
oh
Isn't
it
time
we
danced
the
night
away
Ist
es
nicht
Zeit,
dass
wir
die
Nacht
durchtanzen
How
about
doing
it
just
like
yesterday?
Wie
wär's,
wenn
wir's
machen
wie
gestern?
Every
time
I
think
of
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
an
dich
denke
All
of
things
we
used
to
do
An
all
die
Dinge,
die
wir
taten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.