The Beach Boys - Johnny Carson - перевод текста песни на немецкий

Johnny Carson - The Beach Boysперевод на немецкий




Johnny Carson
Johnny Carson
He sits behind his microphone
Er sitzt hinter seinem Mikrofon
John-ny Car-son
John-ny Car-son
He speaks in such a manly tone
Er spricht in so männlichem Ton
John-ny Car-son
John-ny Car-son
Ed McMahon comes on and says "Here's Johnny"
Ed McMahon kommt und sagt "Hier ist Johnny"
Every night at eleven thirty he's so funny
Jede Nacht um halb zwölf ist er so lustig
It's (nice) to (have) you (on) the (show) tonight
Es ist (schön), (dich) (in) der (Show) zu haben
I've seen (your) act (in) Vegas out of sight
Ich sah (deinen) Auftritt (in) Vegas, unschlagbar
When guests are boring he fills up the slack
Wenn Gäste langweilig sind, füllt er die Lücken
John-ny Car-son
John-ny Car-son
The network makes him break his back
Das Netzwerk lässt ihn hart arbeiten
John-ny Car-son
John-ny Car-son
Ed McMahon comes on and says "Here's Johnny"
Ed McMahon kommt und sagt "Hier ist Johnny"
Every night at eleven thirty he's so funny
Jede Nacht um halb zwölf ist er so lustig
Don't (you) think (he's) such (a) natural guy
Findest (du nicht), (er ist) so (ein) natürlicher Typ
The (way) he's (kept) it (up) could make you cry
Die (Art), wie (er es) (durchhält), könnte dich rühren
Who's a man that we admire?
Wer ist der Mann, den wir bewundern?
Johnny Carson is a real live wire.
Johnny Carson ist eine echte lebende Legende.
Who's a man that we admire?
Wer ist der Mann, den wir bewundern?
Johnny Carson is a real live wire.
Johnny Carson ist eine echte lebende Legende.
Who's a man that we admire?
Wer ist der Mann, den wir bewundern?
Johnny Carson is a real live wire.
Johnny Carson ist eine echte lebende Legende.
Who's the man that we admire?
Wer ist der Mann, den wir bewundern?
Johnny Carson is a real live wire
Johnny Carson ist eine echte lebende Legende






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.