Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Deuce Coupe (Stereo)
Kleines Deuce Coupé (Stereo)
Little
Deuce
Coupe,
you
don't
know
what
I've
got
Kleines
Deuce
Coupé,
du
weißt
nicht,
was
ich
habe
Little
Deuce
Coupe,
you
don't
know
what
I've
got
Kleines
Deuce
Coupé,
du
weißt
nicht,
was
ich
habe
Well,
I'm
not
braggin',
babe,
so
don't
put
me
down
Nun,
ich
gebe
nicht
an,
Süße,
also
mach
mich
nicht
runter
But
I've
got
the
fastest
set
of
wheels
in
town
Aber
ich
habe
die
schnellsten
Räder
in
der
Stadt
When
something
comes
up
to
me,
he
don't
even
try
Wenn
mir
jemand
zu
nahe
kommt,
versucht
er
es
nicht
einmal
'Cause
if
it
had
a
set
of
wings,
man,
I
know
she
could
fly
Denn
wenn
sie
Flügel
hätte,
Mann,
ich
weiß,
sie
könnte
fliegen
She's
my
little
Deuce
Coupe
Sie
ist
mein
kleines
Deuce
Coupé
You
don't
know
what
I've
got
Du
weißt
nicht,
was
ich
habe
(My
little
Deuce
Coupe,
you
don't
know
what
I've
got)
(Mein
kleines
Deuce
Coupé,
du
weißt
nicht,
was
ich
habe)
Just
a
little
Deuce
Coupe
with
a
flathead
mill
Nur
ein
kleines
Deuce
Coupé
mit
einem
Flathead-Motor
But
she'll
walk
a
Thunderbird
like
it's
standin'
still
Aber
sie
hängt
einen
Thunderbird
ab,
als
ob
er
stillsteht
She's
ported
and
relieved
and
she's
stroked
and
bored
Sie
ist
poliert
und
erleichtert
und
Hubraum-vergrößert
und
aufgebohrt
She'll
do
a
hundred
and
forty
in
the
top
end
floored
Sie
schafft
hundertvierzig
im
höchsten
Gang
mit
Vollgas
She's
my
little
Deuce
Coupe
Sie
ist
mein
kleines
Deuce
Coupé
You
don't
know
what
I've
got
Du
weißt
nicht,
was
ich
habe
(My
little
Deuce
Coupe,
you
don't
know
what
I've
got)
(Mein
kleines
Deuce
Coupé,
du
weißt
nicht,
was
ich
habe)
She's
got
a
competition
clutch
with
the
four
on
the
floor
Sie
hat
eine
Rennkupplung
mit
Viergangschaltung
am
Boden
And
she
purrs
like
a
kitten
till
the
lake
pipes
roar
Und
sie
schnurrt
wie
ein
Kätzchen,
bis
die
Lake
Pipes
brüllen
And
if
that
ain't
enough
to
make
you
flip
your
lid
Und
wenn
das
nicht
reicht,
um
dich
ausflippen
zu
lassen
There's
one
more
thing,
I've
got
the
pink
slip
daddy
Gibt
es
noch
eins,
ich
habe
den
Fahrzeugbrief,
Süße
And
comin'
off
the
line
when
the
light
turns
green
Und
beim
Start
von
der
Linie,
wenn
die
Ampel
grün
wird
Well,
she
blows
'em
outta
the
water
like
you've
never
seen
Nun,
sie
bläst
sie
weg,
wie
du
es
noch
nie
gesehen
hast
I
get
pushed
out
of
shape
and
it's
hard
to
steer
Es
verzieht
mich
und
es
ist
schwer
zu
lenken
When
I
get
rubber
in
all
four
gears
Wenn
ich
in
allen
vier
Gängen
Gummi
gebe
She's
my
little
Deuce
Coupe
Sie
ist
mein
kleines
Deuce
Coupé
You
don't
know
what
I've
got
Du
weißt
nicht,
was
ich
habe
(My
little
Deuce
Coupe,
you
don't
know
what
I've
got)
(Mein
kleines
Deuce
Coupé,
du
weißt
nicht,
was
ich
habe)
She's
my
little
Deuce
Coupe
Sie
ist
mein
kleines
Deuce
Coupé
You
don't
know
what
I've
got
Du
weißt
nicht,
was
ich
habe
(My
little
Deuce
Coupe,
you
don't
know
what
I've
got)
(Mein
kleines
Deuce
Coupé,
du
weißt
nicht,
was
ich
habe)
She's
my
little
Deuce
Coupe
Sie
ist
mein
kleines
Deuce
Coupé
You
don't
know
what
I've
got
Du
weißt
nicht,
was
ich
habe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Wilson, Roger Christian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.