Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Saint Nick (2008 Stereo Mix)
Kleiner Sankt Nick (2008 Stereo Mix)
Merry
christmas
saint
nickm
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Christmas
comes
this
time
each
year
Weihnachten
kommt
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
Well
way
up
north
where
the
air
gets
cold
Nun,
hoch
im
Norden,
wo
die
Luft
kalt
wird
There's
a
tale
about
christmas
Gibt
es
eine
Geschichte
über
Weihnachten
That
you've
all
been
told
Die
euch
allen
erzählt
wurde
And
a
real
famous
cat
all
dressed
up
in
red
Und
ein
echt
berühmter
Kerl,
ganz
in
Rot
gekleidet
All
he
spends
all
year
workin'
out
on
his
sled
Der
das
ganze
Jahr
damit
verbringt,
an
seinem
Schlitten
zu
arbeiten
It's
the
little
saint
nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
saint
nick
Kleiner
Sankt
Nick
It's
the
little
saint
nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
saint
nick
Kleiner
Sankt
Nick
Just
a
little
bobsled
we
call
the
old
saint
nick
Nur
ein
kleiner
Bobschlitten,
den
wir
den
alten
Sankt
Nick
nennen
But
she'll
walk
a
toboggan
with
a
four
speed
stick
Aber
sie
hängt
jeden
Rodel
ab
mit
ihrem
Viergang-Schaltknüppel
She's
candy
apple
red
with
a
ski
for
a
wheel
Sie
ist
Candy-Apple-Rot
mit
einer
Kufe
als
Rad
And
when
santa
hits
the
gas
man
just
watch
her
peel
Und
wenn
Santa
Gas
gibt,
Mann,
schau
nur,
wie
sie
abzieht
It's
the
little
saint
nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
saint
nick
Kleiner
Sankt
Nick
It's
the
little
saint
nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
saint
nick
Kleiner
Sankt
Nick
Run
run
reindeer
Lauf,
lauf,
Rentier
Run
run
reindeer
Lauf,
lauf,
Rentier
Run
run
reindeer
Lauf,
lauf,
Rentier
Run
run
reindeer
Lauf,
lauf,
Rentier
He
don't
miss
no
one
Er
vergisst
niemanden
And
haulin'
through
the
snow
at
a
frightening
speed
Und
er
rast
durch
den
Schnee
mit
beängstigender
Geschwindigkeit
With
a
half
a
dozen
deer
with
rudy
to
lead
Mit
einem
halben
Dutzend
Hirsche,
angeführt
von
Rudy
He's
got
to
wear
his
goggles
cause
the
snow
really
flies
Er
muss
seine
Schutzbrille
tragen,
weil
der
Schnee
richtig
fliegt
And
he's
cruisin'
every
path
with
a
little
surprise
Und
er
fährt
jeden
Weg
entlang
mit
einer
kleinen
Überraschung
It's
the
little
saint
nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
saint
nick
Kleiner
Sankt
Nick
It's
the
little
saint
nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
saint
nick
Kleiner
Sankt
Nick
Merry
christmas
saint
nick
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Christmas
comes
this
time
each
year
Weihnachten
kommt
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
Merry
christmas
saint
nick
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Christmas
comes
this
time
each
year
Weihnachten
kommt
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
Merry
christmas
saint
nick
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Christmas
comes
this
time
each
year
Weihnachten
kommt
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
1.
"little
saint
nick"
1.
"Kleiner
Sankt
Nick"
A
side
with
"the
lord's
prayer"
A-Seite
mit
"The
Lord's
Prayer"
Brian
wilson
Brian
Wilson
Merry
christmas
saint
nickm
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Christmas
comes
this
time
each
year
Weihnachten
kommt
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
Well
way
up
north
where
the
air
gets
cold
Nun,
hoch
im
Norden,
wo
die
Luft
kalt
wird
There's
a
tale
about
christmas
Gibt
es
eine
Geschichte
über
Weihnachten
That
you've
all
been
told
Die
euch
allen
erzählt
wurde
And
a
real
famous
cat
all
dressed
up
in
red
Und
ein
echt
berühmter
Kerl,
ganz
in
Rot
gekleidet
All
he
spends
all
year
workin'
out
on
his
sled
Der
das
ganze
Jahr
damit
verbringt,
an
seinem
Schlitten
zu
arbeiten
It's
the
little
saint
nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
saint
nick
Kleiner
Sankt
Nick
It's
the
little
saint
nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
saint
nick
Kleiner
Sankt
Nick
Just
a
little
bobsled
we
call
the
old
saint
nick
Nur
ein
kleiner
Bobschlitten,
den
wir
den
alten
Sankt
Nick
nennen
But
she'll
walk
a
toboggan
with
a
four
speed
stick
Aber
sie
hängt
jeden
Rodel
ab
mit
ihrem
Viergang-Schaltknüppel
She's
candy
apple
red
with
a
ski
for
a
wheel
Sie
ist
Candy-Apple-Rot
mit
einer
Kufe
als
Rad
And
when
santa
hits
the
gas
man
just
watch
her
peel
Und
wenn
Santa
Gas
gibt,
Mann,
schau
nur,
wie
sie
abzieht
It's
the
little
saint
nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
saint
nick
Kleiner
Sankt
Nick
It's
the
little
saint
nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
saint
nick
Kleiner
Sankt
Nick
Run
run
reindeer
Lauf,
lauf,
Rentier
Run
run
reindeer
Lauf,
lauf,
Rentier
Run
run
reindeer
Lauf,
lauf,
Rentier
Run
run
reindeer
Lauf,
lauf,
Rentier
He
don't
miss
no
one
Er
vergisst
niemanden
And
haulin'
through
the
snow
at
a
frightening
speed
Und
er
rast
durch
den
Schnee
mit
beängstigender
Geschwindigkeit
With
a
half
a
dozen
deer
with
rudy
to
lead
Mit
einem
halben
Dutzend
Hirsche,
angeführt
von
Rudy
He's
got
to
wear
his
goggles
cause
the
snow
really
flies
Er
muss
seine
Schutzbrille
tragen,
weil
der
Schnee
richtig
fliegt
And
he's
cruisin'
every
path
with
a
little
surprise
Und
er
fährt
jeden
Weg
entlang
mit
einer
kleinen
Überraschung
It's
the
little
saint
nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
saint
nick
Kleiner
Sankt
Nick
It's
the
little
saint
nick
Das
ist
der
kleine
Sankt
Nick
Little
saint
nick
Kleiner
Sankt
Nick
Merry
christmas
saint
nick
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Christmas
comes
this
time
each
year
Weihnachten
kommt
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
Merry
christmas
saint
nick
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Christmas
comes
this
time
each
year
Weihnachten
kommt
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
Merry
christmas
saint
nick
Frohe
Weihnachten,
Sankt
Nick
Christmas
comes
this
time
each
year
Weihnachten
kommt
jedes
Jahr
um
diese
Zeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brian Wilson, Mike Love
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.