The Beach Boys - Mountain of Love - перевод текста песни на немецкий

Mountain of Love - The Beach Boysперевод на немецкий




Mountain of Love
Berg der Liebe
(Downbeat, Denny. Denny. Downbeat!)
(Einsatz, Denny. Denny. Einsatz!)
(*Laughter*)
(*Gelächter*)
(What?)
(Was?)
(Get out of here!)
(Verschwinde!)
(Oh, man!)
(Oh, Mann!)
(Oh, rock out!)
(Oh, rock weiter!)
Standin' on a mountain lookin' down on a city
Steh' auf einem Berg und schau' runter auf die Stadt
The way I feel is a doggone pity
Wie ich mich fühl', ist verdammt bedauernswert
Teardrops fallin' down the mountainside
Tränen fallen den Berghang hinab
Many times I've been here, many times I've cried
Schon so oft war ich hier, so oft hab' ich geweint
We used to be so happy when we were in love
Wir waren so glücklich, als wir verliebt waren
High on a mountain of love
Hoch auf dem Berg der Liebe
Night after night I'm a-standin' here alone
Nacht für Nacht steh' ich hier allein
Weepin' out my heart (*laugh*) till the cold grey dawn
Wein' mein Herz aus (*lacht*) bis zum kalten grauen Morgen
Prayin' that you're lonely and you'll come here too
Betend, dass du einsam bist und auch hierher kommst
Hopin' just by chance that I'll get a glimpse of you
Hoffend, dass ich dich vielleicht zufällig seh'
(Oh yeah!)
(Oh ja!)
Trying hard to find you somewhere up above
Versuche hart, dich irgendwo da oben zu finden
High on a mountain of love
Hoch auf dem Berg der Liebe
The mountain of love, the mountain of love
Der Berg der Liebe, der Berg der Liebe
You should be ashamed
Du solltest dich schämen
You used to be a mountain of love
Du warst mal ein Berg der Liebe
But you just changed your name
Doch du hast nur deinen Namen geändert
Way down below there's a half a million people
Ganz weit unten gibt's 'ne halbe Million Menschen
Somewhere there's a church with a big tall steeple
Irgendwo steht eine Kirche mit einem hohen Turm
Inside the church, there's an altar filled with flowers
In der Kirche ist ein Altar voller Blumen
Wedding bells are ringin' and they should've been ours
Hochzeitsglocken läuten und es hätten unsere sein sollen
That's why I'm so handy, my dream is gone above
Darum bin ich so traurig, mein Traum ist hier oben
High on a mountain of love
Hoch auf dem Berg der Liebe
(...)
(...)
(Keep playin' it like it is!)
(Spiel's weiter genau so!)
(...)
(...)
High on a mountain of love
Hoch auf dem Berg der Liebe
The mountain of love, the mountain of love
Der Berg der Liebe, der Berg der Liebe
You should be ashamed
Du solltest dich schämen
You used to be a mountain of love
Du warst mal ein Berg der Liebe
But you just changed your name
Doch du hast nur deinen Namen geändert
Way down below there's a half a million people
Ganz weit unten gibt's 'ne halbe Million Menschen
Somewhere there's a church with a big tall steeple
Irgendwo steht eine Kirche mit einem hohen Turm
Inside the church, there's an altar filled with flowers
In der Kirche ist ein Altar voller Blumen
Wedding bells are ringin' and they should've been ours
Hochzeitsglocken läuten und es hätten unsere sein sollen
That's why I'm so lonely, my dream is gone above
Darum bin ich so einsam, mein Traum ist hier oben
High on a mountain of love
Hoch auf dem Berg der Liebe
High on a mountain of love
Hoch auf dem Berg der Liebe
High on a mountain of love
Hoch auf dem Berg der Liebe
High on a mountain of love
Hoch auf dem Berg der Liebe
(What, honey?)
(Was, Schatz?)
High on a mountain of love.
Hoch auf dem Berg der Liebe.
(Hahahaha.)
(Hahahaha.)
Ooh baby...
Ooh Baby...
(That's good.)
(Das ist gut.)
...one more time. Oooh baby. Oooooo.
...noch einmal. Oooh Baby. Oooooo.
(That's a good voice.)
(Gute Stimme.)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.