Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Student Demonstration Time - Remastered 2009
Student Demonstration Time - Remastered 2009
Starting
out
with
Berkeley
Free
Speech
Angefangen
mit
Berkeley
Free
Speech
And
later
on
at
People's
Park
Und
später
dann
im
People's
Park
The
winds
of
change
fanned
into
flame
student
demonstration
spark
Die
Winde
des
Wandels
entfachten
die
Flamme
des
Studentenprotests
Down
the
Isla
Vista
where
police
felt
so
harassed
Dort
in
Isla
Vista,
wo
die
Polizei
sich
belästigt
fühlte
They
called
special
riot
squad
of
the
L.A.
Sie
riefen
eine
Sondereinheit
des
L.A.
County
Sheriff
when
there's
a
riot
goin'
on
County
Sheriff,
wenn
ein
Aufruhr
tobt
There's
a
riot
goin'
on
Es
tobt
ein
Aufruhr
There's
a
riot
goin'
on
Es
tobt
ein
Aufruhr
Student
demonstration
time
Studenten-Protest-Zeit
The
violence
spread
down
south
to
where
Jackson
State
brothers
Die
Gewalt
breitete
sich
nach
Süden
aus,
wo
Jackson
State
Brüder
Learned
not
to
say
nasty
things
about
southern
policemen's
mothers
Lernten,
nichts
Böses
über
Südstaaten-Polizistenmütter
zu
sagen
Nothing
much
was
said
about
it
and
really
next
to
nothing
done
Kaum
jemand
sprach
darüber
und
fast
nichts
wurde
getan
The
pen
is
mightier
than
the
sword
but
no
Die
Feder
ist
mächtiger
als
das
Schwert,
doch
kein
Match
for
a
gun
when
there's
a
riot
goin'
on
Gegenmittel
für
eine
Waffe,
wenn
ein
Aufruhr
tobt
When
there's
a
riot
going
on
Wenn
ein
Aufruhr
tobt
When
there's
a
riot
going
on
Wenn
ein
Aufruhr
tobt
'Cause
it's
student
demonstration
time
Denn
es
ist
Studenten-Protest-Zeit
America
was
stunned
on
May
4th,
1970
Amerika
war
geschockt
am
4.
Mai
1970
When
rally
turned
to
right
up
at
Kent
State
University
Als
eine
Kundgebung
in
Kent
State
eskalierte
They
said
the
students
scared
the
guard
though
troops
were
battle
Man
sagte,
die
Studenten
hätten
die
Wachen
verängstigt,
obwohl
die
Truppen
Dressed
for
martyrs
earn
a
new
degree,
The
Bachelor
of
Bullets
Kampfbereit
waren.
Märtyrer
erhielten
einen
neuen
Abschluss:
Das
Diplom
der
Kugeln
I
know
we're
all
fed
with
useless
wars
and
racial
strife
Ich
weiß,
wir
sind
alle
satt
von
nutzlosen
Kriegen
und
Rassenkonflikten
But
next
time
there's
a
riot
well
you
best
Aber
beim
nächsten
Aufruhr
solltest
du
besser
Stay
out
of
sight
when
there's
a
going
on
Aus
dem
Weg
bleiben,
wenn
einer
tobt
When
there's
a
riot
going
on
Wenn
ein
Aufruhr
tobt
Student
demonstration
time
Studenten-Protest-Zeit
Stay
away
when
there's
a
riot
going
on
Bleib
fern,
wenn
ein
Aufruhr
tobt
Student
demonstration
time
Studenten-Protest-Zeit
Stay
away
when
there's
a
riot
going
on
Bleib
fern,
wenn
ein
Aufruhr
tobt
Student
demonstration
time
Studenten-Protest-Zeit
Stay
away
when
there's
a
riot
going
on
Bleib
fern,
wenn
ein
Aufruhr
tobt
When
there's
student
demonstration
time
Wenn
Studenten-Protest-Zeit
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.