Текст и перевод песни The Beach Boys - Surf's Up 1967 - Solo Version/2011 Smile Version
The
diamond
necklace
played...
Бриллиантовое
ожерелье
играло...
Two,
three,
four
Два,
три,
четыре...
The
diamond
necklace
played
the
pawn
Бриллиантовое
ожерелье
сыграло
роль
пешки.
Hand
in
hand,
some
drummed
along,
oh
Рука
об
руку,
кто-то
барабанил
в
такт,
о
To
a
handsome
mannered
baton
За
красивую
манерную
дубинку
A
blind
class
aristocracy
Слепая
классовая
аристократия
Back
through
the
op'ra
glass
you
see
Обратно
через
стекло
Опры
ты
видишь
The
pit
and
the
pendulum
drawn
Яма
и
маятник
нарисованы.
Columnated
ruins
domino
Развалины
с
колоннами
домино
(Two,
three,
four)
(Два,
три,
четыре)
Hung
velvet
overtaken
me
Повисший
бархат
настиг
меня.
Dim
chandelier
awaken
me
Тусклая
люстра
Разбуди
меня
To
a
song
dissolved
in
the
dawn
Под
песню,
растворенную
в
рассвете.
The
music
hall,
a
costly
bow
Мюзик-Холл,
дорогой
поклон.
The
music,
all
is
lost
for
now
Музыка,
все
потеряно
для
To
a
muted
trumpeter
swan
Приглушенного
лебедя-трубача.
Columnated
ruins
domino
Развалины
с
колоннами
домино
Canvas
the
town
and
brush
the
back-drop
Нарисуйте
город
на
холсте
и
почистите
заднюю
каплю.
Are
you
sleeping,
Brother
John?
Ты
спишь,
брат
Джон?
Dove
nested
towers,
the
hour
was
strike
Голуби
гнездились
в
башнях,
пробил
час.
The
street,
quicksilver
moon
Улица,
ртутная
Луна.
Carriage
across
the
fog
Карета
через
туман
Two-step
to
lamplight
cellar
tune
Два
шага
к
мелодии
подвала
при
свете
фонарей
The
laughs
come
hard
in
Auld
Lang
Syne
В
Старом
Лэнг
сине
смех
звучит
громко
A
glass
was
raised,
the
fired-rose
Был
поднят
бокал,
горящая
Роза.
The
fullness
of
the
wine,
the
dim
last
toasting
Полнота
вина,
тусклый
последний
тост.
While
at
Port,
adieu
or
die
Пока
мы
в
порту,
прощай
или
умри.
A
choke
of
grief,
heart-hardened
I
Задыхаясь
от
горя,
я
ожесточился
сердцем.
Beyond
belief,
a
broken
man
too
tough
to
cry
Невероятно,
сломленный
человек
слишком
силен,
чтобы
плакать.
Surf's
Up,
mm-mm,
mm-mm,
mm-mm
Прибой
поднялся,
мм-мм,
мм-мм,
мм-мм
Aboard
a
tidal
wave
На
борту
приливной
волны
Come
about
hard
and
join
Давай
жестко
и
присоединяйся
The
young
and
often
spring
you
gave
Молодость
и
часто
весну
ты
дарил.
I
heard
the
word
Я
слышал
это
слово.
Wonderful
thing
Чудесная
вещь
A
children's
song
Детская
песенка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.