Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take a Load Off Your Feet
Nimm die Last von deinen Füßen
I
do
them
when
I'm
down
in
the
tub
Ich
tu
es,
wenn
ich
in
der
Wanne
lieg
With
avocado
cream
they'll
take
a
rub
Mit
Avocado-Creme,
die
sie
einreibt
They
wrinkle
like
a-raisins
if
I
stay
too
long
Sie
werden
runzelig
wie
Rosinen,
bleib
ich
zu
lang
I
wouldn't
want
to
do
it
wrong
Ich
würde
es
nicht
falsch
machen
wollen
They'll
put
you
in
the
driver's
seat
Sie
bringen
dich
ans
Steuerrad
And
to
the
table
when
you
want
to
eat
Und
zum
Tisch,
wenn
du
essen
magst
But
when
you
go
to
sit
down
in
your
chair
Doch
wenn
du
dich
in
deinen
Stuhl
setzen
willst
Something
else
has
got
to
put
you
there
Muss
etwas
anderes
dich
dort
hinsetzen
Take
good
care
of
your
feet,
Pete
Pass
gut
auf
deine
Füße
auf,
mein
Schatz
You
better
watch
out
what
you
eat,
Pete
Du
solltest
besser
achten,
was
du
isst,
mein
Schatz
Better
take
care
of
your
life
Pass
besser
auf
dein
Leben
auf
'Cause
nobody
else
will
Denn
niemand
sonst
wird
es
tun
They'll
twinkle
when
you
fall
in
love
Sie
funkeln,
wenn
du
dich
verliebst
And
put
you
there
when
you
jump
up
above
Und
tragen
dich,
wenn
du
oben
bist
When
you're
on
the
spot,
get
them
right
under
you
Wenn
du
am
Zug
bist,
stell
sie
unter
dich
One,
then
the
other
too
Einen,
dann
den
anderen
auch
If
you
want
to
do
the
right
thing
for
them
Wenn
du
das
Richtige
für
sie
tun
willst
Just
take
a
walk
in
the
grass
Geh
einfach
im
Gras
spazieren
But
don't
you
catch
yourself
fallin'
Aber
pass
auf,
dass
du
nicht
fällst
Or
steppin'
on
a
piece
of
glass
Oder
auf
ein
Stück
Glas
trittst
(Ouch
glass)
(Autsch,
Glas)
Pete
knows
all
the
treacherous
blows
Mein
Schatz
kennt
all
die
tückischen
Schläge
The
fallen
arches
and
the
cramp
in
the
toes
Die
Senkfüße
und
die
Krämpfe
in
den
Zehen
He
went
to
H.
E.
L.
P.
and
got
some
sandals
new
Er
ging
zu
H.
E.
L.
P.
und
holte
neue
Sandalen
And
dusty
old
saunas
too
Und
staubige
alte
Saunen
auch
Take
a
load
of
your
feet
Pete
Nimm
die
Last
von
deinen
Füßen,
Schatz
You
better
watch
out
what
you
eat
Pass
besser
auf,
was
du
isst
Better
take
care
of
your
life
Pass
besser
auf
dein
Leben
auf
'Cause
nobody
else
will
Denn
niemand
sonst
wird
es
tun
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
Do
do
do
do
do
do
do
do
do
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.