Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears In the Morning
Tränen am Morgen
Tears
(I
got
tears
I
got
tears)
Tränen
(ich
hab
Tränen,
ich
hab
Tränen)
In
the
morning
(in
the
mornin')
am
Morgen
(am
Morgen)
They
ain't
gonna
tell
me
what
to
do
Sie
sagen
mir
nicht,
was
ich
tun
soll
No
no
those
tears
(I
got
tears
I
got
tears)
Nein,
nein,
diese
Tränen
(ich
hab
Tränen,
ich
hab
Tränen)
I
know
they're
just
a
warnin'
(are
a
warnin')
Ich
weiß,
sie
sind
nur
eine
Warnung
(sind
eine
Warnung)
Reminding
me
I'm
missing
you
Erinnern
mich,
dass
ich
dich
vermisse
So
you
moved
out
up
to
Europe
Du
bist
weggezogen
nach
Europa
You
packed
your
warmth
and
you
took
your
soul
Nahmst
deine
Wärme
mit,
deine
Seele
Well
I
hope
you
do
what
you're
damn
sure
of
Hoffe,
du
tust,
worauf
du
wirklich
baust
A
lonely
bed
here
takes
on
the
cold
Ein
leeres
Bett
hier
wird
kalt
und
leer
Lose
a
wife
change
my
life
we're
not
together
Verlor
eine
Frau,
änderte
mein
Leben,
wir
sind
getrennt
A
canceled
future
well
it's
hard
on
me
Eine
zerstörte
Zukunft,
das
trifft
mich
hart
Gone
you're
gone
are
you
gone
forever
Bist
weg,
bist
weg,
bist
du
für
immer
fort?
Hope
you
love
the
baby
I'm
never
gonna
see
Hoffe,
du
liebst
das
Kind,
das
ich
nie
seh'n
werd
And
I've
got
tears
(I've
got
tears
I've
got
tears)
Ich
hab
Tränen
(ich
hab
Tränen,
ich
hab
Tränen)
In
the
morning
(in
the
mornin')
am
Morgen
(am
Morgen)
They
ain't
gonna
tell
me
what
to
do
Sie
sagen
mir
nicht,
was
ich
tun
soll
No
no
those
tears
(tears
I
got
tears
I
got
tears)
Nein,
nein,
diese
Tränen
(Tränen,
ich
hab
Tränen,
ich
hab
Tränen)
I
know
they're
just
a
warnin'
(are
a
warnin')
Ich
weiß,
sie
sind
nur
eine
Warnung
(sind
eine
Warnung)
Reminding
me
I'm
missing
you
Erinnern
mich,
dass
ich
dich
vermisse
Well
you
know
I
lit
a
candle
Weißt
du,
ich
zündete
eine
Kerze
an
It's
in
my
heart
now
where
it
glows
Sie
brennt
in
meinem
Herzen,
leuchtend
klar
Day
and
night
feel
my
light
it's
gonna
stand
till
Tag
und
Nacht
spür
ich
ihr
Licht
und
es
bleibt,
bis
My
heart
believes
in
what
you
chose
Mein
Herz
versteht,
was
du
gewählt
hast
I
won't
let
nobody
Ich
lass
niemanden
Carry
this
load
for
me
Diese
Last
für
mich
tragen
Guess
I
keep
a
hold
on
my
sorrow
Ich
halt
meinen
Schmerz
fest
umklammert
I've
got
to
feel
now
all
that
you
see
Ich
muss
jetzt
alles
fühlen,
was
du
siehst
And
I've
got
tears
(I
got
tears
I
got
tears)
Ich
hab
Tränen
(ich
hab
Tränen,
ich
hab
Tränen)
In
the
morning
(in
the
mornin')
am
Morgen
(am
Morgen)
They
ain't
gonna
tell
me
what
to
do
Sie
sagen
mir
nicht,
was
ich
tun
soll
No
no
those
tears
(I
got
tears
I
got
tears)
Nein,
nein,
diese
Tränen
(ich
hab
Tränen,
ich
hab
Tränen)
I
know
they're
just
my
warnin'
(are
a
warnin')
Ich
weiß,
sie
sind
nur
meine
Warnung
(sind
eine
Warnung)
Reminding
me
I'm
missing
you
Erinnern
mich,
dass
ich
dich
vermisse
I've
still
got
tears
(tears)
Ich
hab
immer
noch
Tränen
(Tränen)
Tears
(tears)
in
the
mornin'
Tränen
(Tränen)
am
Morgen
(I
got
tears
in
the
morning
I
got
tears)
(ich
hab
Tränen
am
Morgen,
ich
hab
Tränen)
They
ain't
gonna
tell
me
what
to
do
Sie
sagen
mir
nicht,
was
ich
tun
soll
No
no
those
tears
(I
got
tears
I
got
tears)
Nein,
nein,
diese
Tränen
(ich
hab
Tränen,
ich
hab
Tränen)
I
know
they're
just
my
warnin'
(I
got
tears)
Ich
weiß,
sie
sind
nur
meine
Warnung
(ich
hab
Tränen)
Reminding
me
I'm
missing
you
Erinnern
mich,
dass
ich
dich
vermisse
I'm
missing
you
Ich
vermisse
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.