Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Trader (Live)
Der Händler (Live)
Trader
sailed
a
jeweled
crown
Der
Händler
segelte
einer
Juwelenkrone
nach
Humanity
rowed
the
way
Die
Menschheit
ruderte
den
Weg
Exploring
to
command
more
land
Erkundend,
um
mehr
Land
zu
beherrschen
Scheming
how
to
rule
the
waves.
Pläne
schmiedend,
wie
man
die
Wellen
beherrscht.
Trader
spied
a
virgin
plain
Der
Händler
erspähte
eine
unberührte
Ebene
And
named
it
for
velvet
robes
Und
benannte
sie
nach
Samtgewändern
Wrote
home
declaring
there's
a
place
Schrieb
nach
Hause,
verkündend,
es
gäbe
einen
Ort
Where
totally
folks
are
free
Wo
die
Leute
völlig
frei
sind
(Happily
completely)
(Glücklich
vollkommen)
Nourishment
fills
the
prairies
and
the
hillsides
Nahrung
füllt
die
Prärien
und
die
Hänge
And
animals
stalk
the
mountains
and
the
seaside
Und
Tiere
durchstreifen
die
Berge
und
die
Küste
And
fish
abound
the
lakes
and
birds
the
skies
Und
Fische
gibt
es
im
Überfluss
in
den
Seen
und
Vögel
am
Himmel
Signed
sincerely
Unterzeichnet,
aufrichtig
Trader
found
the
jeweled
land
Der
Händler
fand
das
Juwelenland
Was
occupied
before
he
came
War
besetzt,
bevor
er
kam
By
humans
of
a
second
look
Von
Menschen
zweiter
Wahl
Who
couldn't
even
write
their
names,
shame
Die
nicht
einmal
ihre
Namen
schreiben
konnten,
Schande
Trader
said
they're
not
as
good
Der
Händler
sagte,
sie
seien
nicht
so
gut
As
folks
who
wear
velvet
robes
Wie
Leute,
die
Samtgewänder
tragen
Wrote
home
again
and
asked,
Please
help
Schrieb
erneut
nach
Hause
und
bat:
Bitte
helft
Their
breasts
I
see;
they're
not
like
me
Ihre
Brüste
sehe
ich;
sie
sind
nicht
wie
ich
Banish
them
from
our
prairies
and
our
hillsides
Verbannt
sie
von
unseren
Prärien
und
unseren
Hängen
Clear
them
from
our
mountains
and
our
seaside
Säubert
sie
von
unseren
Bergen
und
unserer
Küste
I
want
them
off
our
lakes
so
please
reply
Ich
will
sie
weg
von
unseren
Seen,
also
bitte
antwortet
Signed
sincerely
Unterzeichnet,
aufrichtig
Trader
he
got
the
crown
okay
Der
Händler,
er
bekam
die
Krone,
okay
Cleared
humanity
from
his
way
Räumte
die
Menschheit
aus
seinem
Weg
He
civilized
all
he
saw
Er
zivilisierte
alles,
was
er
sah
Making
changes
every
single
day
say
Machte
Änderungen
jeden
einzelnen
Tag
Shops
sprang
over
the
prairies
and
the
hillsides
Läden
schossen
auf
den
Prärien
und
den
Hängen
empor
Then
roads
cut
through
the
mountains
to
the
seaside
Dann
schnitten
Straßen
durch
die
Berge
zur
Küste
The
other
kind
fled
to
hide,
by
and
by,
Die
andere
Art
floh,
um
sich
zu
verstecken,
nach
und
nach,
And
so
sincerely
cried
Und
weinte
so
aufrichtig
Making
it
softly
Es
sanft
machen
Like
the
evening
sea,
trying
to
be
Wie
das
Abendmeer,
versuchend
zu
sein
Making
it
go
Es
zum
Laufen
bringen
Creating
it
gently
Es
behutsam
erschaffen
Like
a
morning
breeze,
a
life
of
ease
Wie
eine
Morgenbrise,
ein
Leben
der
Leichtigkeit
Eyes
that
see
Augen,
die
sehen
Beyond
tomorrow,
through
to
the
time
without
hours
Über
morgen
hinaus,
hindurch
zur
Zeit
ohne
Stunden
Passing
the
Eden
of
Flowers
Vorbei
am
Eden
der
Blumen
Reason
to
live
Grund
zu
leben
Embracing
together
Gemeinsam
umarmen
Like
the
merging
streams,
crying
dreams
Wie
die
verschmelzenden
Ströme,
weinende
Träume
Making
it
full
Es
voll
machen
Begging
intently
Inständig
bittend
For
a
slight
reprieve,
a
night
of
ease
Um
eine
kleine
Atempause,
eine
Nacht
der
Leichtigkeit
Hands
to
touch
Hände
zum
Berühren
Beyond
the
sorrow,
on
to
the
force
without
power
Jenseits
des
Leids,
hin
zur
Kraft
ohne
Macht
Piercing
the
crust
of
the
tower
Die
Kruste
des
Turms
durchdringend
Reason
to
live
Grund
zu
leben
Like
a
budding
rose,
humbling
shows
Wie
eine
knospende
Rose,
die
sich
demütig
zeigt
Struggling
lonely
Einsam
kämpfend
Like
a
desert
field,
break
the
seal,
make
it
real
Wie
ein
Wüstenfeld,
brich
das
Siegel,
mach
es
wahr
Ears
to
hear
Ohren
zum
Hören
Beyond
the
showers,
on
to
the
suns
of
tomorrows
Jenseits
der
Schauer,
hin
zu
den
Sonnen
von
Morgen
Burning
the
flesh
of
all
sorrows
Das
Fleisch
allen
Leids
verbrennend
Reason
to
live
Grund
zu
leben
Reason
to
continue
Grund
weiterzumachen
Reason
to
go
on
Grund
fortzufahren
Reason
to
live
Grund
zu
leben
Reason
to
live
Grund
zu
leben
Reason
to
live
Grund
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.