Текст и перевод песни The Beach Boys - You've Got to Hide Your Love Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've Got to Hide Your Love Away
Ты Должен Скрыть Свою Любовь
Here
I
stand...
Вот
я
стою...
...head
in
hand...
...схватившись
за
голову...
...Hide
your
tears...
...Скрывая
свои
слезы...
(Let
him
sing
it.)
(Пусть
он
споет.)
(He
knows
it
better
than
I
do.)
(Он
знает
это
лучше
меня.)
(King
Arthur!)
(Король
Артур!)
Here
I
stand,
head
in
hand
Вот
я
стою,
схватившись
за
голову,
Turn
my
face
to
the
wall
Поворачиваюсь
лицом
к
стене.
If
she's
gone
I
can't
go
on
Если
ты
ушла,
я
не
могу
продолжать,
Feeling
two
foot
small
Чувствуя
себя
таким
ничтожным.
(This
is
great!)
(Это
здорово!)
Everywhere
people
stare
Везде
люди
смотрят,
Each
and
every
day
Каждый
божий
день.
I
can
see
them
laugh
at
me
Я
вижу,
как
они
смеются
надо
мной,
And
I
hear
them
say
И
я
слышу,
как
они
говорят:
Hey!
(*Laughter*)
You've
got
to
hide
your
love
away
Эй!
(*Смех*)
Ты
должна
скрыть
свою
любовь.
Hey!
(*Laughter*)
You've
got
to
hide
your
love
away
Эй!
(*Смех*)
Ты
должна
скрыть
свою
любовь.
How
can
I
even
try?
Как
я
могу
даже
пытаться?
I
can
never
win
Я
никогда
не
смогу
победить.
Hear
them,
see
them
Слышу
их,
вижу
их,
In
the
state
I'm
in
В
том
состоянии,
в
котором
я
нахожусь.
How
could
she
say
to
me
Как
ты
могла
мне
сказать,
"Love
will
find
a
way"
"Любовь
найдет
дорогу"?
Gather
round,
all
you
clowns
Соберитесь
вокруг,
все
вы,
шуты,
Let
me
hear
you
say
Позволь
мне
услышать,
как
вы
говорите:
Hey,
you've
got
to
hide
your
love
away
Эй,
ты
должна
скрыть
свою
любовь.
Hey,
you've
got
to
hide
your
love
away
Эй,
ты
должна
скрыть
свою
любовь.
Do
do
doooo
do-do-do
Ду
ду
дууу
ду-ду-ду
Doo
bum
bum
do
do
Ду
бум
бум
ду
ду
Do
do
dooo
do
Ду
ду
дууу
ду
Dooo
do-do-do
Дууу
ду-ду-ду
Do
do
do-do
do
do
doooooo
Ду
ду
ду-ду
ду
ду
дууууу
(Wow,
that
was
good.)
(Вау,
это
было
хорошо.)
(Wow,
that's
great!)
(Вау,
это
здорово!)
(That
was
really
good.)
(Это
было
действительно
хорошо.)
Hey!
Somebody
hid
my
teeth
away
Эй!
Кто-то
спрятал
мои
зубы.
(Just
call
that
number...)
(Просто
позвони
по
этому
номеру...)
Hey!
Somebody
hid
my
teeth
away
Эй!
Кто-то
спрятал
мои
зубы.
(Everly
Brothers.)
(Братья
Эверли.)
(What's
the
best
Everly
Brothers
song?
Besides,
ah...)
(Какая
лучшая
песня
братьев
Эверли?
Кроме,
ах...)
("Bird
Dog.")
("Птичья
собака.")
(Who's
gonna
fool
with
it?)
(Кто
будет
с
этим
возиться?)
(You're
gonna
fool
with
it.
You
and
me.)
(Ты
будешь
с
этим
возиться.
Ты
и
я.)
(You
shouldn't
fool
with
an
Everly
Brothers
song--you
should
do
it
right.)
(Не
стоит
возиться
с
песней
братьев
Эверли
- нужно
сделать
это
правильно.)
(Just
like
we
fooled
with
"Wake
Up
Little
Susie.")
(Так
же,
как
мы
возились
с
"Проснись,
маленькая
Сьюзи".)
(No,
ah,
"Devoted
To
You.")
(Нет,
а,
"Преданный
тебе".)
("Devoted
To
You."
Well,
Carl,
do
you
know
the
guitar
part?)
("Преданный
тебе".
Ну,
Карл,
ты
знаешь
гитарную
партию?)
(You
must
know
the
guitar
part.)
(Ты
должен
знать
гитарную
партию.)
(Here,
I've
got
it
right
here.)
(Вот,
у
меня
она
прямо
здесь.)
(He's
gotta
go
check
the
(...)
now.)
(Он
должен
пойти
проверить
(...)
сейчас.)
(*Lots
of
chatter
and
laughter*)
(*Много
болтовни
и
смеха*)
(How
are
you
gonna
sing
a
slow
song
like
that
one
if
nobody
will
shut
up?)
(Как
ты
собираешься
петь
такую
медленную
песню,
если
никто
не
заткнется?)
(Hey,
be
quiet
will
ya?)
(Эй,
помолчите,
а?)
(Just
die
your
hair
bright
red.)
(Просто
покрась
волосы
в
ярко-красный
цвет.)
(Hey,
shh,
just
be
quiet
and
let
us
sing
it.)
(Эй,
тсс,
просто
помолчите
и
дайте
нам
спеть.)
(Just
shut
up
for
a
little
while
because
Brian
and
I
are
gonna
sing
it.)
(Просто
заткнитесь
на
некоторое
время,
потому
что
мы
с
Брайаном
собираемся
спеть.)
(If
you
don't
know
it,
then
shut
up
and
go
home!)
(Если
вы
не
знаете,
то
заткнитесь
и
идите
домой!)
(Yes!
*Laugh*)
(Да!
*Смех*)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.