Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reanimation of the Dead Sea
Wiederbelebung des Toten Meeres
Disciplined
and
in
controll
well
really
you're
just
repressed
Diszipliniert
und
kontrolliert
doch
eigentlich
nur
unterdrückt
I'm
not
sure
I
like
you
more
when
you
were
limitless
Ich
bin
mir
nicht
sicher,
ob
ich
dich
mehr
mag,
als
du
grenzenlos
warst
Repeat
the
norm
until
it's
known
by
every
heart
sequence
Wiederhole
die
Norm,
bis
sie
jedem
Herzrhythmus
bekannt
ist
As
you
leech
on
what
is
sown
I
receive
and
send
Während
du
dich
an
das
Gesäte
hängst,
empfange
und
sende
ich
I
prepare
meals
I
make
beds
full
time
through
complaints
Ich
bereite
Mahlzeiten
zu,
mache
Betten,
vollzeitlich
unter
Beschwerden
You
lack
either
hearts
or
brains
thinking
I'm
fairly
paid
Dir
fehlt
es
entweder
an
Herz
oder
Verstand,
wenn
du
denkst,
ich
sei
angemessen
bezahlt
You
raise
questions
to
set
traps
the
bore
to
end
all
bores
Du
stellst
Fragen,
um
Fallen
zu
stellen,
die
Langeweile
aller
Langeweilen
Look
a
carcass
dressed
as
life
spelled
c-l-a-s-s
war
Sieh,
ein
Kadaver,
als
Leben
verkleidet,
buchstabiert
K-l-a-s-s-e-n-k-a-m-p-f
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jari Haapalainen, Mattias Alkberg, Peter Nuottaniemi
Альбом
89
дата релиза
09-09-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.