Текст и перевод песни The Beat - Big Shot (Peel Session: November 5, 1979)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Shot (Peel Session: November 5, 1979)
Большой босс (запись Peel Session: 5 ноября 1979)
Yes,
I've
seen
you
go
to
work
in
your
big
car
Да,
я
видел,
как
ты
едешь
на
работу
в
своей
большой
машине,
Yes,
your
fat
and
can
afford
to
be
tasteless
Да,
ты
толстая
и
можешь
позволить
себе
быть
безвкусной.
You're
a
big
shot.
Ты
большая
шишка.
You
want
the
whole
lot
Ты
хочешь
всё
и
сразу,
And
if
I
like
it
or
not
И
нравится
мне
это
или
нет,
You
still
control
me,
Ты
всё
ещё
контролируешь
меня,
You
tell
me
what
to
think
and
what
to
be.
Ты
говоришь
мне,
что
думать
и
кем
быть.
I
like
it
best
in
the
freezing
winter,
boy
Мне
больше
всего
нравится
морозной
зимой,
I
like
to
sneer
as
I
sail
past
your
bus
stop
Мне
нравится
ухмыляться,
проезжая
мимо
твоей
остановки.
I
watch
you
struggle
and
it
gets
me
red
hot,
Я
наблюдаю,
как
ты
мучаешься,
и
это
меня
заводит,
I
wander
round
in
my
empty
office
block
Я
брожу
по
своему
пустому
офису.
I
want
the
whole
lot
Я
хочу
всё
и
сразу,
And
if
you
like
it
or
not
И
нравится
тебе
это
или
нет,
I
still
control
you,
Я
всё
ещё
контролирую
тебя,
I
tell
you
what
to
think
and
what
to
do.
Я
говорю
тебе,
что
думать
и
что
делать.
So
you
listen
to
smoking
industry,
Итак,
ты
слушаешь
курящую
промышленность,
You
listen
to
the
guys
in
the
factories,
Ты
слушаешь
парней
на
заводах,
You
listen
to
the
wealth
and
the
misery,
Ты
слушаешь
богатство
и
нищету,
You
listen
to
the
power
of
money.
Ты
слушаешь
силу
денег.
For
a
big
shot
Ради
большого
босса,
Who
wants
a
whole
lot
Который
хочет
всё
и
сразу,
And
if
you
like
it
or
not
И
нравится
тебе
это
или
нет,
He'll
probably
get
it,
Он,
вероятно,
получит
это,
He'll
tell
you
when
to
beg
and
when
to
sit.
Он
скажет
тебе,
когда
просить,
а
когда
сидеть.
You
look
like
a
government
minister
Ты
выглядишь
как
министр
правительства
Or
a
high
ranking
military
officer,
Или
высокопоставленный
военный
офицер,
I
don't
think
you
care
Я
не
думаю,
что
тебе
есть
дело.
You're
just
a
big
shot,
yeah.
Ты
просто
большая
шишка,
да.
Yes,
I've
seen
you
go
to
work
in
your
big
car
Да,
я
видел,
как
ты
едешь
на
работу
в
своей
большой
машине,
Yes,
your
fat
and
can
afford
to
be
tasteless
Да,
ты
толстая
и
можешь
позволить
себе
быть
безвкусной.
You're
a
big
shot
Ты
большая
шишка,
Who
wants
a
whole
lot
Которая
хочет
всё
и
сразу,
And
if
I
like
it
or
not,
И
нравится
мне
это
или
нет,
You
still
control
me
Ты
всё
ещё
контролируешь
меня,
You
tell
me
what
to
think
and
what
to
be.
Ты
говоришь
мне,
что
думать
и
кем
быть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Steele, Roger Charlery, Andy Cox, Everett Morton, David Wakeling
1
Tears of a Clown (Opera House - Boston, MA: November 19, 1982)
2
Pato and Roger a Go Talk (Peel Session: March 29, 1982)
3
Hit It (extended)
4
Save It for Later (Peel Session: March 29, 1982)
5
She's Going (Peel Session: March 29, 1982)
6
End of the Party (Peel Session: March 29, 1982)
7
Doors of Your Heart (extended)
8
Spar Wid Me (Peel Session: March 29, 1982)
9
Tears of a Clown (Peel Session: November 5, 1979)
10
Big Shot (Peel Session: November 5, 1979)
11
Walk Away (Peel Session: September 22, 1980)
12
Monkey Murders (Peel Session: September 22, 1980)
13
Psychedelic Rockers (Dubweiser)
14
A Go Talk (Tappy Luppy Dub) - Tappy Luppy Dub
15
Cool Entertainer
16
Which Side of The Bed…?
17
Psychedelic Rockers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.