Текст и перевод песни The Beat - Hands Off...She's Mine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hands Off...She's Mine
Руки прочь... Она моя
I
told
my
friend
I'd
check
for
you
Я
сказал
другу,
что
присмотрю
за
тобой,
He
told
me
that
he
liked
you
too
Он
сказал
мне,
что
ты
ему
тоже
нравишься.
But
then
I
saw
him
kissing
you
Но
потом
я
увидел,
как
он
тебя
целует,
I
could've
died
when
he
said,
hands
off
she's
mine
Я
чуть
не
умер,
когда
он
сказал:
"Руки
прочь,
она
моя!"
Said
hands
off
she's
mine
Сказал:
"Руки
прочь,
она
моя!"
Hands
off
she's
mine
Руки
прочь,
она
моя!
Hands
off
she's
mine,
I
want
her
all
the
time
Руки
прочь,
она
моя!
Я
хочу
ее
все
время.
Hands
off
she's
mine,
hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя!
Руки
прочь,
она
моя!
I
knew
that
this
was
real
although
Я
знал,
что
это
настоящее
чувство,
хотя
It
usually
comes
mixed
up
with
fear.
Оно
обычно
смешивается
со
страхом.
I
knew
that
I
could
wait
Я
знал,
что
смогу
ждать,
Although
it
just
might
take
a
thousand
years.
Даже
если
это
займет
тысячу
лет.
Said
hands
off
she's
mine
Сказал:
"Руки
прочь,
она
моя!"
Hands
off
she's
mine
Руки
прочь,
она
моя!
Hands
off
she's
mine,
until
the
end
of
time
Руки
прочь,
она
моя!
До
конца
времен.
Hands
off
she's
mine,
hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя!
Руки
прочь,
она
моя!
La,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
La,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
La,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
La,
la,
la,
la.
Ла,
ла,
ла,
ла.
Now
we're
going
steady,
been
together
several
weeks
Теперь
мы
встречаемся,
уже
несколько
недель
I
check
out
all
the
other
guys
who
we
see
on
the
streets
Я
слежу
за
всеми
другими
парнями,
которых
мы
видим
на
улицах
When
I
say,
hands
off
she's
mine
Когда
я
говорю:
"Руки
прочь,
она
моя!"
Hands
off
she's
mine
Руки
прочь,
она
моя!
Hands
off
she's
mine,
it
takes
up
all
my
time
Руки
прочь,
она
моя!
Это
занимает
все
мое
время.
Hands
off
she's
mine,
hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя!
Руки
прочь,
она
моя!
I
said
hands
off
me
DAUGHTER
Я
сказал:
"Руки
прочь
от
моей
ДОЧЕРИ!"
I
tell
ya
get
yer
hands
off
me
DAUGHTER
Я
говорю
тебе,
убери
свои
руки
от
моей
ДОЧЕРИ!
C'mon
mek
me
said
don't
mess
around
on
ya,
Давай,
позволь
мне
сказать,
не
связывайся
с
ней,
C'mek
mek
me
tell
ya
don't
want
ta
get
ya.
Позволь
мне
сказать
тебе,
не
хочу
тебя
доставать.
La,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
La,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
La,
la,
la,
la,
Ла,
ла,
ла,
ла,
La,
la,
la,
la.
Ла,
ла,
ла,
ла.
Funny
how
the
best
things
never
last
for
every
day
Забавно,
как
лучшие
вещи
никогда
не
длятся
вечно
I
thought
she
was
my
girlfriend
Я
думал,
она
моя
девушка
'Till
I
heard
that
someone
else
was
saying,
Пока
не
услышал,
как
кто-то
другой
говорит:
Hands
off
she's
mine.
Hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя!
Руки
прочь,
она
моя!
Hands
off
she's
mine.
Hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя!
Руки
прочь,
она
моя!
Hands
off
she's
mine.
Hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя!
Руки
прочь,
она
моя!
Hands
off
she's
mine.
Hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя!
Руки
прочь,
она
моя!
Hands
off
she's
mine.
Hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя!
Руки
прочь,
она
моя!
Hands
off
she's
mine.
Руки
прочь,
она
моя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roger Charlery, Andy Cox, Everett Morton, David Steele, David Wakeling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.