Текст и перевод песни The Beat - I Confess [live at Hammersmith Palais]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Confess [live at Hammersmith Palais]
Я признаюсь [живое выступление в Хаммерсмит Палас]
Just
out
of
spite,
Просто
назло,
I
confess
I've
ruined
three
lives
признаюсь,
я
разрушил
три
жизни
Now
don't
sleep
so
tight
Теперь
не
спи
так
крепко,
Because
I
didn't
care
till
I
found
out
that
one
of
them
was
mine.
потому
что
мне
было
все
равно,
пока
я
не
понял,
что
одна
из
них
— моя.
Night
after
night
time
time
after
time.
Ночь
за
ночью,
раз
за
разом.
Done
too
much
of
both
types
of
w(h)ining.
Слишком
много
и
нытья,
и
вина.
Still
wasn't
right
fight
after
fight
Все
равно
было
не
так,
ссора
за
ссорой,
Till
"Get
out
of
my
life
get
away
from
me
get
away
from
that
gun"
пока:
"Убирайся
из
моей
жизни,
прочь
от
меня,
убери
пистолет!"
"No
it's
not
a
joke
it's
cards
on
the
table
time
"Нет,
это
не
шутка,
пора
открыть
карты.
Yes
I
could
have
phoned
Да,
я
мог
бы
позвонить,
I
could
have
spoke
я
мог
бы
поговорить,
But
how
to
break
the
news
without
beaking
your
heart
но
как
сообщить
новости,
не
разбив
тебе
сердце?
Being
dead
don't
hurt,
Быть
мертвым
не
больно,
No
only
dieing
больно
только
умирать.
Cards
on
the
table
time,
Пора
открыть
карты,
Sometimes
it's
right
to
say
goodnight."
иногда
правильно
сказать
"спокойной
ночи".
Always
searching
for
paradise,
Всегда
в
поисках
рая,
I'll
admit
that
I'm
good
as
blind
признаю,
я
практически
слеп.
Darling
I
confess
yes
I've
ruined
three
lives
Дорогая,
я
признаюсь,
да,
я
разрушил
три
жизни
And
didn't
care
till
I
found
out
that
one
of
them
was
mine.
и
мне
было
все
равно,
пока
я
не
понял,
что
одна
из
них
— моя.
Our
love
seems
like
a
punishment
наша
любовь
кажется
наказанием.
And
I
confess,
И
я
признаюсь,
If
it's
all
the
same
to
you
I'll
stay
indifferent
если
ты
не
против,
я
останусь
равнодушным.
I
confess
I
confess
I
confess
Я
признаюсь,
я
признаюсь,
я
признаюсь,
I
confess
I
confess
I
confess.
я
признаюсь,
я
признаюсь,
я
признаюсь.
No-one
wins
and
there's
no
denying,
Никто
не
выигрывает,
и
это
неоспоримо.
Don't
pretend
like
you
don't
know
why,
Не
притворяйся,
что
не
знаешь,
почему.
Just
a
little
word
here
a
little
push
there
Darling
Просто
слово
здесь,
небольшой
толчок
там,
дорогая.
I
confess
look
I
confess
that
I
don't
really
care
Я
признаюсь,
смотри,
я
признаюсь,
что
мне
действительно
все
равно.
I
confess
I
confess
I
confess.
Я
признаюсь,
я
признаюсь,
я
признаюсь.
Out
like
a
light,
Вырублен,
как
свет,
Another
boy
who's
given
up
trying,
еще
один
парень,
который
перестал
пытаться.
Blinded
by
fright,
Ослепленный
страхом,
He
scream
my
life's
not
open,
он
кричит:
"Моя
жизнь
не
открыта,
Please
get
out,
пожалуйста,
уйди.
I
know
I'm
shouting,
Я
знаю,
я
кричу,
I
like
to
shout.
мне
нравится
кричать".
It's
not
a
joke
it's
cards
on
the
table
time
Это
не
шутка,
пора
открыть
карты.
It's
not
a
joke
it's
cards
on
the
table
time
Это
не
шутка,
пора
открыть
карты.
I
could
have
phoned
Я
мог
бы
позвонить,
I
could
have
spoke
я
мог
бы
поговорить,
But
how
to
break
the
news
without
beaking
your
heart
но
как
сообщить
новости,
не
разбив
тебе
сердце?
Being
dead
don't
hurt,
Быть
мертвым
не
больно,
No
only
dieing
больно
только
умирать.
Cards
on
the
table
time,
Пора
открыть
карты,
Sometimes
it's
right
to
say
goodnight."
иногда
правильно
сказать
"спокойной
ночи".
Always
searching
for
paradise,
Всегда
в
поисках
рая,
I'll
admit
that
I'm
good
as
blind
признаю,
я
практически
слеп.
Darling
I
confess
yes
I've
ruined
three
lives
Дорогая,
я
признаюсь,
да,
я
разрушил
три
жизни
And
didn't
care
till
I
found
out
that
one
of
them
was
mine.
и
мне
было
все
равно,
пока
я
не
понял,
что
одна
из
них
— моя.
I
deserve
some
type
of
punishment
я
заслуживаю
какого-то
наказания.
If
it's
all
the
same
to
you
I'll
stay
indifferent
если
ты
не
против,
я
останусь
равнодушным.
I
confess
I
confess
I
confess
Я
признаюсь,
я
признаюсь,
я
признаюсь,
I
confess
I
confess
I
confess
я
признаюсь,
я
признаюсь,
я
признаюсь,
I
confess
I
confess
I
confess
я
признаюсь,
я
признаюсь,
я
признаюсь,
I
confess
I
confess
I
confess
я
признаюсь,
я
признаюсь,
я
признаюсь,
I
confess
I
confess
I
confess
я
признаюсь,
я
признаюсь,
я
признаюсь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steele David, Charlery Roger, Morton Everett, Wakeling David Frederick, Cox Andrew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.