Текст и перевод песни The Beat - Tears of a Clown (Peel Session: November 5, 1979)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears of a Clown (Peel Session: November 5, 1979)
Слёзы клоуна (Peel Session: 5 ноября 1979)
Said,
oh
yeah,
baby,
baby
Говорю,
о
да,
малышка,
малышка
Now
if
there's
a
smile
on
my
face
Если
на
моём
лице
улыбка,
It's
only
there
trying
to
fool
the
public
То
лишь
для
того,
чтобы
обмануть
публику.
But
when
it
comes
down
to
fooling
you
Но
когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
обмануть
тебя,
Well
now,
honey,
that's
quite
a
different
subject
Дорогая,
это
совсем
другой
разговор.
So
don't
let
my
glad
expression
Так
что
не
позволяй
моему
радостному
выражению
Give
you
the
wrong
impression
Создать
у
тебя
ложное
впечатление,
'Cause
really,
I'm
sad
(so
sad,
sad)
Ведь
на
самом
деле,
мне
грустно
(так
грустно,
грустно)
Oh,
I'm
sadder
than
sad
(so
sad,
sad)
О,
мне
грустнее,
чем
грустно
(так
грустно,
грустно)
Look,
I'm
hurt
and
I
want
you
so
bad
(so
sad,
sad)
Послушай,
мне
больно,
и
я
так
сильно
хочу
тебя
(так
грустно,
грустно)
Like
a
clown,
I
appear
to
be
glad
Как
клоун,
я
кажусь
радостным.
Ooh
yeah,
well
there's
some
sad
things
known
to
man
О
да,
есть
вещи,
которые
печалят
человека,
But
ain't
too
much
sadder
than
Но
нет
ничего
печальнее,
The
tears
of
a
clown
Чем
слёзы
клоуна,
When
there's
no
one
around
Когда
никого
нет
рядом.
I
said,
oh
yeah,
baby,
baby,
baby
Говорю,
о
да,
малышка,
малышка,
малышка
Oh
yeah,
baby,
baby,
baby
О
да,
малышка,
малышка,
малышка
Now
if
I
appear
to
be
carefree
Если
я
кажусь
беззаботным,
It's
only
to
camouflage
my
sadness
То
это
лишь
для
того,
чтобы
замаскировать
свою
печаль.
In
order
to
shield
my
pride,
I
try
Чтобы
защитить
свою
гордость,
я
пытаюсь
To
cover
it
up
with
a
show
of
gladness
Скрыть
её
под
маской
радости.
So
don't
let
my
show
convince
you
Так
что
не
позволяй
моему
виду
убедить
тебя,
That
I've
been
happy
since
you
Что
я
был
счастлив
с
тех
пор,
как
ты
Decided
to
go
Решила
уйти.
Oh,
I
need
you
so
О,
ты
мне
так
нужна.
Look,
I'm
hurt
and
I
want
you
to
know
Послушай,
мне
больно,
и
я
хочу,
чтобы
ты
знала,
Just
for
others
I
put
on
a
show
Только
для
других
я
устраиваю
шоу.
Ooh
yeah,
well
there's
some
sad
things
known
to
man
О
да,
есть
вещи,
которые
печалят
человека,
But
ain't
too
much
sadder
than
Но
нет
ничего
печальнее,
The
tears
of
a
clown
Чем
слёзы
клоуна,
When
there's
no
one
around
Когда
никого
нет
рядом.
So,
just
like
Pagliacci
did
Так
же,
как
и
Пальяччи,
I'm
gonna
keep
my
sadness
hid
Я
буду
скрывать
свою
печаль.
Hiding
in
the
gloom,
I
try
Скрываясь
во
мраке,
я
пытаюсь,
But
in
this
lonely
room,
I
cry
Но
в
этой
одинокой
комнате
я
плачу
The
tears
of
a
clown
Слезами
клоуна,
When
there's
no
one
around
Когда
никого
нет
рядом.
Now,
if
there's
a
smile
on
my
face
Если
на
моём
лице
улыбка,
Well,
don't
let
my
glad
expression
Не
позволяй
моему
радостному
выражению
Give
you
the
wrong
impression
Создать
у
тебя
ложное
впечатление.
Don't
let
this
smile
I
wear
Не
позволяй
этой
улыбке,
которую
я
ношу,
Make
you
feel
that
I
don't
care
Заставить
тебя
думать,
что
мне
всё
равно.
Tears
of
a
clown
Слёзы
клоуна
Tears
of
a
clown
Слёзы
клоуна
I'm
going
down
and
down
Я
падаю
всё
ниже
и
ниже
I'm
going
downtown
Я
иду
в
центр
города
Tears
of
a
clown
Слёзы
клоуна
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robinson William, Wonder Stevie, Cosby Henry
1
Tears of a Clown (Opera House - Boston, MA: November 19, 1982)
2
Pato and Roger a Go Talk (Peel Session: March 29, 1982)
3
Hit It (extended)
4
Save It for Later (Peel Session: March 29, 1982)
5
She's Going (Peel Session: March 29, 1982)
6
End of the Party (Peel Session: March 29, 1982)
7
Doors of Your Heart (extended)
8
Spar Wid Me (Peel Session: March 29, 1982)
9
Tears of a Clown (Peel Session: November 5, 1979)
10
Big Shot (Peel Session: November 5, 1979)
11
Walk Away (Peel Session: September 22, 1980)
12
Monkey Murders (Peel Session: September 22, 1980)
13
Psychedelic Rockers (Dubweiser)
14
A Go Talk (Tappy Luppy Dub) - Tappy Luppy Dub
15
Cool Entertainer
16
Which Side of The Bed…?
17
Psychedelic Rockers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.