Текст и перевод песни The Beatles - Anna (Go to Him) (mono)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anna (Go to Him) (mono)
Анна (Уходи к нему) (моно)
Anna,
you
come
and
ask
me
girl
Анна,
ты
пришла
и
просишь
меня,
девочка,
To
set
you
free,
girl
Освободить
тебя,
девочка,
You
say
he
loves
you
more
than
me
Ты
говоришь,
он
любит
тебя
больше,
чем
я,
So
I
will
set
you
free
Поэтому
я
освобождаю
тебя.
Go
with
him
Уходи
к
нему,
Go
with
him
Уходи
к
нему,
Anna,
girl,
before
you
go
now
Анна,
девочка,
прежде
чем
ты
уйдешь,
I
want
you
to
know
now
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
That
I
still
love
you
so
Что
я
всё
ещё
так
люблю
тебя,
But
if
he
loves
you
more
Но
если
он
любит
тебя
больше,
Go
with
him
Уходи
к
нему.
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь
I′ve
been
searching
for
a
girl
Я
искал
девушку,
To
love
me
like
I
love
you
Которая
полюбит
меня
так,
как
я
люблю
тебя.
But
every
girl
I've
ever
had
Но
каждая
девушка,
которая
у
меня
была,
Breaks
my
heart
and
leaves
me
sad
Разбивает
мне
сердце
и
оставляет
меня
в
печали.
What
am
I,
what
am
I
supposed
to
do?
Что
мне,
что
мне
делать?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Anna,
just
one
more
thing
girl
Анна,
ещё
кое-что,
девочка,
You
give
back
your
ring
to
me
Верни
мне
своё
кольцо,
And
I
will
set
you
free
И
я
освобожу
тебя.
Go
with
him
Уходи
к
нему.
All
of
my
life
Всю
свою
жизнь
I′ve
been
searching
for
a
girl
Я
искал
девушку,
To
love
me
like
I
love
you
Которая
полюбит
меня
так,
как
я
люблю
тебя.
But
let
me
tell
you
now
Но
позволь
мне
сказать
тебе
сейчас,
But
every
girl
I've
ever
had
Но
каждая
девушка,
которая
у
меня
была,
Breaks
my
heart
and
leaves
me
sad
Разбивает
мне
сердце
и
оставляет
меня
в
печали.
What
am
I,
what
am
I
supposed
to
do?
Что
мне,
что
мне
делать?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о
Anna,
just
one
more
thing
girl
Анна,
ещё
кое-что,
девочка,
You
give
back
your
ring
to
me
Верни
мне
своё
кольцо,
And
I
will
set
you
free
И
я
освобожу
тебя.
Go
with
him
Уходи
к
нему.
Go
with
him
Уходи
к
нему.
You
can
go
with
him
girl
Ты
можешь
идти
к
нему,
девочка,
Go
with
him
Уходи
к
нему.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ARTHUR ALEXANDER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.