Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cry Baby Cry - Remastered 2009
Wein, Baby, Wein - Remastered 2009
Cry
baby
cry
Wein,
Baby,
wein
Make
your
mother
sigh
Bring
deine
Mutter
zum
Seufzen
She's
old
enough
to
know
better
Sie
ist
alt
genug,
um
es
besser
zu
wissen
The
king
of
Marigold
was
in
the
kitchen
Der
König
von
Marigold
war
in
der
Küche
Cooking
breakfast
for
the
queen
Kochte
Frühstück
für
die
Königin
The
queen
was
in
the
parlour
Die
Königin
war
im
Salon
Playing
piano
for
the
children
of
the
king
Spielte
Klavier
für
die
Kinder
des
Königs
Cry
baby
cry
Wein,
Baby,
wein
Make
your
mother
sigh
Bring
deine
Mutter
zum
Seufzen
She's
old
enough
to
know
better
Sie
ist
alt
genug,
um
es
besser
zu
wissen
So
cry
baby
cry
Also
wein,
Baby,
wein
The
king
was
in
the
garden
Der
König
war
im
Garten
Picking
flowers
for
a
friend
who
came
to
play
Pflückte
Blumen
für
einen
Freund,
der
zum
Spielen
kam
The
queen
was
in
the
playroom
Die
Königin
war
im
Spielzimmer
Painting
pictures
for
the
children's
holiday
Malte
Bilder
für
die
Ferien
der
Kinder
Cry
baby
cry
Wein,
Baby,
wein
Make
your
mother
sigh
Bring
deine
Mutter
zum
Seufzen
She's
old
enough
to
know
better
Sie
ist
alt
genug,
um
es
besser
zu
wissen
So
cry
baby
cry
Also
wein,
Baby,
wein
The
duchess
of
Kircaldy
always
smiling
Die
Herzogin
von
Kircaldy,
immer
lächelnd
And
arriving
late
for
tea
Und
kommt
zu
spät
zum
Tee
The
duke
was
having
problems
Der
Herzog
hatte
Probleme
With
a
message
at
the
local
bird
and
bee
Mit
einer
Nachricht
beim
örtlichen
Vogel
und
Biene
Cry
baby
cry
Wein,
Baby,
wein
Make
your
mother
sigh
Bring
deine
Mutter
zum
Seufzen
She's
old
enough
to
know
better
Sie
ist
alt
genug,
um
es
besser
zu
wissen
So
cry
baby
cry
Also
wein,
Baby,
wein
At
twelve
o'clock
a
meeting
round
the
table
Um
zwölf
Uhr
ein
Treffen
um
den
Tisch
For
a
seance
in
the
dark
Für
eine
Séance
im
Dunkeln
With
voices
out
of
nowhere
Mit
Stimmen
aus
dem
Nichts
Put
on
specially
by
the
children
for
a
lark
Extra
von
den
Kindern
zum
Spaß
veranstaltet
Cry
baby
cry
Wein,
Baby,
wein
Make
your
mother
sigh
Bring
deine
Mutter
zum
Seufzen
She's
old
enough
to
know
better
Sie
ist
alt
genug,
um
es
besser
zu
wissen
So
cry
baby
cry
cry
cry
cry
baby
Also
wein,
Baby,
wein,
wein,
wein,
wein,
Baby
Make
your
mother
sigh
Bring
deine
Mutter
zum
Seufzen
She's
old
enough
to
know
better
Sie
ist
alt
genug,
um
es
besser
zu
wissen
Cry
baby
cry
Wein,
Baby,
wein
Cry
cry
cry
Wein,
wein,
wein
Make
your
mother
sigh
Bring
deine
Mutter
zum
Seufzen
She's
old
enough
to
know
better
Sie
ist
alt
genug,
um
es
besser
zu
wissen
So
cry
baby
cry
Also
wein,
Baby,
wein
Can
you
take
me
back
where
I
came
from?
Kannst
du
mich
zurückbringen,
woher
ich
kam?
Can
you
take
me
back?
Kannst
du
mich
zurückbringen?
Can
you
take
me
back
where
I
came
from?
Kannst
du
mich
zurückbringen,
woher
ich
kam?
Brother
can
you
take
me
back?
Bruder,
kannst
du
mich
zurückbringen?
Can
you
take
me
back?
Kannst
du
mich
zurückbringen?
Oooh,
can
you
take
me
where
I
came
from?
Oooh,
kannst
du
mich
dahin
bringen,
woher
ich
kam?
Can
you
take
me
back?
Kannst
du
mich
zurückbringen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Lennon, Paul Mccartney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.