Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Pass Me By - Remastered 2009
Geh nicht an mir vorbei - Remastered 2009
I
listen
for
your
footsteps
Ich
lausche
auf
deine
Schritte
Coming
up
the
drive
Wie
sie
die
Einfahrt
heraufkommen
Listen
for
your
footsteps
Lausche
auf
deine
Schritte
But
they
don't
arrive
Aber
sie
kommen
nicht
an
Waiting
for
your
knock,
dear
Warte
auf
dein
Klopfen,
Liebling
On
my
old
front
door
An
meiner
alten
Haustür
I
don't
hear
it
Ich
höre
es
nicht
Does
it
mean
you
don't
love
me
anymore?
Bedeutet
das,
du
liebst
mich
nicht
mehr?
I
hear
the
clock
a'ticking
Ich
höre
die
Uhr
ticken
On
the
mantel
shelf
Auf
dem
Kaminsims
See
the
hands
a'moving
Sehe
die
Zeiger
sich
bewegen
But
I'm
by
myself
Aber
ich
bin
allein
I
wonder
where
you
are
tonight
Ich
frage
mich,
wo
du
heute
Nacht
bist
And
why
I'm
by
myself
Und
warum
ich
allein
bin
I
don't
see
you
Ich
sehe
dich
nicht
Does
it
mean
you
don't
love
me
anymore?
Bedeutet
das,
du
liebst
mich
nicht
mehr?
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry,
don't
make
me
blue
Geh
nicht
an
mir
vorbei,
bring
mich
nicht
zum
Weinen,
mach
mich
nicht
traurig
'Cause
you
know
darling,
I
love
only
you
Denn
du
weißt,
Liebling,
ich
liebe
nur
dich
You'll
never
know
it
hurt
me
so
Du
wirst
nie
wissen,
wie
sehr
es
mich
verletzt
I
hate
to
see
you
go
Ich
hasse
es,
dich
gehen
zu
sehen
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry
Geh
nicht
an
mir
vorbei,
bring
mich
nicht
zum
Weinen
I'm
sorry
that
I
doubted
you
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
an
dir
gezweifelt
habe
I
was
so
unfair
Ich
war
so
unfair
You
were
in
a
car
crash
Du
hattest
einen
Autounfall
And
you
lost
your
hair
Und
du
hast
deine
Haare
verloren
You
said
that
you
would
be
late
Du
sagtest,
dass
du
dich
verspäten
würdest
About
an
hour
or
two
Ungefähr
eine
Stunde
oder
zwei
"That's
alright,
I'm
waiting
here
„Das
ist
in
Ordnung,
ich
warte
hier
Just
waiting
to
hear
from
you"
Warte
nur
darauf,
von
dir
zu
hören“
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry,
don't
make
me
blue
Geh
nicht
an
mir
vorbei,
bring
mich
nicht
zum
Weinen,
mach
mich
nicht
traurig
'Cause
you
know
darling,
I
love
only
you
Denn
du
weißt,
Liebling,
ich
liebe
nur
dich
You'll
never
know
it
hurt
me
so
Du
wirst
nie
wissen,
wie
sehr
es
mich
verletzt
I
hate
to
see
you
go
Ich
hasse
es,
dich
gehen
zu
sehen
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry
Geh
nicht
an
mir
vorbei,
bring
mich
nicht
zum
Weinen
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry,
don't
make
me
blue
Geh
nicht
an
mir
vorbei,
bring
mich
nicht
zum
Weinen,
mach
mich
nicht
traurig
'Cause
you
know
darling,
I
love
only
you
Denn
du
weißt,
Liebling,
ich
liebe
nur
dich
You'll
never
know
it
hurt
me
so
Du
wirst
nie
wissen,
wie
sehr
es
mich
verletzt
I
hate
to
see
you
go
Ich
hasse
es,
dich
gehen
zu
sehen
Don't
pass
me
by,
don't
make
me
cry
Geh
nicht
an
mir
vorbei,
bring
mich
nicht
zum
Weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richard Starkey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.