Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happiness Is A Warm Gun - Remastered 2009
Счастье — это тёплый пистолет - Remastered 2009
She's
not
a
girl
who
misses
much
Она
не
из
тех,
кто
много
упускает
Do
do
do
do
do
do,
oh
yeah
Ду
ду
ду
ду
ду
ду,
о
да
She's
well
acquainted
with
the
touch
of
Она
хорошо
знакома
с
прикосновением
The
velvet
hand
Like
a
lizard
on
a
window
pane
Бархатной
руки,
словно
ящерица
на
оконном
стекле
The
man
in
the
crowd
with
the
multicoloured
mirrors
Мужчина
в
толпе
с
разноцветными
зеркалами
On
his
hobnail
boots
На
своих
подкованных
сапогах
Lying
with
his
eyes
while
his
hands
are
busy
Лжёт
глазами,
пока
его
руки
заняты
Working
overtime
Работают
сверхурочно
A
soap
impression
of
his
wife
which
he
ate
Мыльный
отпечаток
его
жены,
который
он
съел
And
donated
to
the
National
Trust
И
пожертвовал
Национальному
фонду
I
need
a
fix
'cause
I'm
going
down
Мне
нужна
доза,
потому
что
я
падаю
Down
to
the
bits
that
I
left
uptown
Вниз,
к
тому,
что
я
оставил
в
центре
города
I
need
a
fix
'cause
I'm
going
down
Мне
нужна
доза,
потому
что
я
падаю
Mother
Superior
jump
the
gun
Матушка-настоятельница,
опередила
события
Mother
Superior
jump
the
gun
Матушка-настоятельница,
опередила
события
Mother
Superior
jump
the
gun
Матушка-настоятельница,
опередила
события
Mother
Superior
jump
the
gun
Матушка-настоятельница,
опередила
события
Mother
Superior
jump
the
gun
Матушка-настоятельница,
опередила
события
Mother
Superior
jump
the
gun
Матушка-настоятельница,
опередила
события
Happiness
is
a
warm
gun
(Happiness,
bang,
bang,
shoot,
shoot)
Счастье
— это
тёплый
пистолет
(Счастье,
бах,
бах,
стреляй,
стреляй)
Happiness
is
a
warm
gun,
mama
(Happiness,
bang,
bang,
shoot,
shoot)
Счастье
— это
тёплый
пистолет,
мамочка
(Счастье,
бах,
бах,
стреляй,
стреляй)
When
I
hold
you
in
my
arms
(Oooh,
oh
yeah)
Когда
я
держу
тебя
в
своих
объятиях
(Ооо,
о
да)
And
I
feel
my
finger
on
your
trigger
(Oooh,
oh
yeah)
И
чувствую
свой
палец
на
твоём
курке
(Ооо,
о
да)
I
know
nobody
can
do
me
no
harm
(Oooh,
oh
yeah)
Я
знаю,
никто
не
может
причинить
мне
вреда
(Ооо,
о
да)
Because
happiness
is
a
warm
gun,
Потому
что
счастье
— это
тёплый
пистолет,
Mama
(Happiness,
bang,
bang,
shoot,
shoot)
Мамочка
(Счастье,
бах,
бах,
стреляй,
стреляй)
Happiness
is
a
warm
gun,
Счастье
— это
тёплый
пистолет,
Yes
it
is
(Happiness,
bang,
bang,
shoot,
shoot)
Да,
это
так
(Счастье,
бах,
бах,
стреляй,
стреляй)
Happiness
is
a
warm,
yes
it
is,
Счастье
— это
тёплый,
да,
это
так,
Gun
(Happiness,
bang,
bang,
shoot,
shoot)
Пистолет
(Счастье,
бах,
бах,
стреляй,
стреляй)
Well,
don't
you
know
that
happiness
is
a
Ну,
разве
ты
не
знаешь,
что
счастье
— это
Warm
gun,
mama?
(Happiness,
is
a
warm
gun,
yeah)
Тёплый
пистолет,
мамочка?
(Счастье
— это
тёплый
пистолет,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.