Rodney
Burke:
That
was
a,
a
Little
Richard
number
that
the
boys
rather
like
and
hope
you
liked
it,
"Ooh!
My
Soul."
And,
ooh,
my
arms!
We′ve,
we've
just
flown
in
to
Manchester
here
from
London
to
record
this
show.
Ha,
ha.
Well,
it′s,
ha,
ha,
it's
good
to
see
you
again,
fellers,
in
these,
er,
foreign
parts.
How
are
you?
Родни
Берк:
это
был
номер
Литтл
Ричарда,
который
очень
нравится
парням,
и
надеюсь,
вам
он
понравился:
"О-О,
моя
душа".
и,
о-о,
мои
руки!
мы
только
что
прилетели
в
Манчестер
из
Лондона,
чтобы
записать
это
шоу.
ха-ха-ха.
ну,
ха-ха,
как
я
рад
снова
видеть
вас,
ребята,
в
этих,
э-э,
чужих
краях.
Как
поживаете?
Ringo:
Oh,
great,
yeah,
it's
just
fine.
Ринго:
О,
отлично,
да,
это
просто
замечательно.
Rodney:
Well,
what
are
you
doing
at
the
moment,
by
the
way?
Родни:
кстати,
чем
ты
сейчас
занимаешься?
George:
Ah,
we′re
playing
in
Liverpool
at
the
moment
and
we′ve
never
been
there
months,
you
see,
so
it's--
Джордж:
ах,
сейчас
мы
играем
в
Ливерпуле,
но
мы
никогда
не
были
там
месяцами,
понимаете,
так
что
...
Rodney:
Anybody
over
there
like
a
request
that
you
can
do
right
now?
Родни:
у
кого
- нибудь
есть
просьба,
которую
вы
можете
выполнить
прямо
сейчас?
George:
Well,
we′ll
do
a
request
for
everybody.
Джордж:
хорошо,
мы
сделаем
запрос
для
всех.
Rodney:
Good,
what
do
you
suggest?
Родни:
хорошо,
что
ты
предлагаешь?
George:
Er,
"Don't
Ever
Change,"
one
of
the
oldies.
Джордж:
э-э,
"никогда
не
меняйся",
один
из
стариков.