The Beatles - Sneaky Haircuts and More About Paul (Spoken Word) - перевод текста песни на русский




Sneaky Haircuts and More About Paul (Spoken Word)
Хитрые Стрижки и Еще о Поле (Разговорный Жанр)
Interview
Интервью
John Babcock, in association with Al Wiman
Джон Бабкок, при участии Эла Вимана
And Roger Christian of radio station KWFB, Hollywood, CA
И Роджера Кристиана с радиостанции KWFB, Голливуд, Калифорния
One critic tried to explain their success by saying
Один критик попытался объяснить их успех, сказав
They have a sound which is today's version
У них есть звучание, которое является сегодняшней версией
Of the eternal cry of the youth
Вечного крика молодости
Still other critics place a lesser value of their musical appeal
Другие критики придают меньшее значение их музыкальной привлекательности
And attribute their success to their physical appearance
И приписывают их успех их внешнему виду
The group's most distinguishing characteristic: the haircut
Самая отличительная черта группы: прическа
A cardinal rule, never show the forehead
Кардинальное правило: никогда не показывать лоб
I asked Paul if the group ever visits the barber shop
Я спросил Пола, ходит ли группа в парикмахерскую
"You know, you notice when you've had a haircut
"Знаешь, ты замечаешь, когда тебе подстриглись
But you don't notice when we have
Но ты не замечаешь, когда стрижемся мы
Well, you know, it's sneaky haircuts. Ah, those sneaky haircuts"
Ну, знаешь, это хитрые стрижки. Ах, эти хитрые стрижки"
Those who would analyze the reasons
Те, кто анализирует причины
For the fantastic appeal on The Beatles often say it's their sound
Невероятной привлекательности Битлз, часто говорят, что это их звучание
Their accent and so forth, still everyone agrees
Их акцент и так далее, но все согласны
That The Beatles are successful. And of success
Что Битлз успешны. И об успехе
Paul McCartney says, "It's fabulous, the success and all that
Пол Маккартни говорит: "Это потрясающе, успех и все такое
But I wish people wouldn't think that because we're successful
Но я бы хотел, чтобы люди не думали, что раз мы успешны
That we're unapproachable. It is not true
То к нам нельзя подойти. Это неправда
It really bothers Paul that some people think he has changed
Пола очень беспокоит, что некоторые думают, будто он изменился
Since The Beatles became the rage of England"
С тех пор как Битлз стали безумно популярны в Англии"
I really can't quite explain it but when
Я не могу это толком объяснить, но когда
I meet some of my old mates
Я встречаюсь со своими старыми приятелями
They don't seem to be the same
Они кажутся не такими, как раньше
They have a different attitude toward me
У них другое ко мне отношение
Perhaps they think that we've all gone big time since getting
Возможно, они думают, что мы все возомнили о себе, попав
Into the charts. I really don't know. But I know they're wrong
В чарты. Я правда не знаю. Но я знаю, что они ошибаются
The Beatles have been exposed
Битлз сталкивались
To hecklers despite their popularity
С хулиганами, несмотря на их популярность
In some cities The Beatles have been met with a few jeers
В некоторых городах Битлз встречали несколькими насмешками
But they shrug it off philosophically as part of the game
Но они философски пожимают плечами, принимая это как часть игры
Of showbusiness. On at least one occasion, however
В шоу-бизнесе. По крайней мере, в одном случае, однако
The jeering got out of hand and three delinquents
Насмешки вышли из-под контроля, и трое правонарушителей
Or 'teddy boys' as The Beatles would call them
Или "тедди-боев", как назвали бы их Битлз
Hurled objects at the stage
Швыряли предметы в сцену
On this subject all spoke for one and one
По этому поводу все говорили за одного, и один
Beatle spoke for all when it came to reaction
Битл говорил за всех, когда дело дошло до реакции
"It was just a minor group that threw them, you know
"Это была просто небольшая группа, которая их кидала, понимаешь
And we had four of them in the room in Melbourne
И у нас было четверо из них в комнате в Мельбурне
And they, they decided at the end it was a stupid trick
И они, они решили в конце концов, что это был глупый трюк
We brought them up and said
Мы привели их и сказали
"Well, why did you do it?" and they said
"Ну, зачем вы это сделали?" и они сказали
'Well, every time we turn the radio on your records are on
'Ну, каждый раз, когда мы включаем радио, играют ваши записи
So what can you say to that?"
Так что тут можно сказать?"
Many a successful group of the past has fallen victim to what has
Многие успешные группы прошлого стали жертвой того, что
Become the established rule rather than the exception
Стало установившимся правилом, а не исключением
Splitting up to individually pursue careers
Распада, чтобы individually продолжить карьеру
I asked Paul if his group
Я спросил Пола, является ли его группа
The Beatles was really a compatible combination
Битлз действительно совместимым сочетанием
"Well, we've been each other's friends for years now, a long time
"Ну, мы дружим друг с другом уже годы, давно
And you know, I knew George and John at school
И, знаешь, я знал Джорджа и Джона еще в школе
Nd so, we're just we are each other's friends, so we get along
И так, мы просто мы друзья друг другу, так что мы ладим
We get along as well as best friends do which is lucky."
Мы ладим так же хорошо, как лучшие друзья, и это удача."
Is it luck, talent, timing, the breaks? I think it's a combination
Удача ли это, талант, timing, везение? Я думаю, это комбинация
Of all these things. And many, many more factors
Всего этого. И многих, многих других факторов
But they all add up to spell success
Но все они в сумме означают успех
And this very tangible commodity
И эта очень осязаемая ценность
Can often change one in the limelight
Часто может изменить человека на виду у всех
But I doubt very much whether it will change Paul McCartney
Но я очень сомневаюсь, что это изменит Пола Маккартни
He still holds the same ideals high, still likes
Он все так же высоко держит те же идеалы, все так же любит
The same things that he did when he was a boy
То же самое, что и когда он был мальчиком
He's still very fond of art. In Paul's words
Он все еще очень любит искусство. По словам Пола
"I got my diploma in art
получил диплом по искусству
And I'm still very interested in this subject
И я все еще очень интересуюсь этой темой
I often sketch while we're on tour
Я часто делаю наброски, пока мы в туре
That is when I'm not writing songs
То есть когда я не пишу песни
Or go go-carting." And he hopes someday to earn enough
Или не катаюсь на картинге." И он надеется когда-нибудь заработать достаточно
Enough money that is, so he can invest in a business
Достаточно денег, то есть, чтобы он мог вложиться в бизнес
His brother's business. It's a hairdressing business!
Своего брата. Это парикмахерский бизнес!
Song snippet
Фрагмент песни
Twist and Shout, Recorded live Sunday 8-23-64
Twist and Shout, Записано вживую в воскресенье 23.08.64
At the Hollywood Bowl, Los Angeles, California, USA
В Голливуд Боул, Лос-Анджелес, Калифорния, США
Ahhhhh. Ahhhhh. Ahhhhh
Ааааа. Ааааа. Ааааа
Ahhhhh. Whoa! Ow! Ow!
Ааааа. Уоу! Оу! Оу!
Well, shake it up baby, now (shake it up, baby)
Ну, трясись, детка, сейчас (трясись, детка)
Twist and shout! (twist and shout)
Твист и кричи! (твист и кричи)
Come on, come on, come on, come on, baby, now (come on, baby)
Давай, давай, давай, давай, детка, сейчас (давай, детка)
Come on and work it on out (work it on out, whooo)
Давай и работай это на выход (работай это на выход, ууу)
Well, you twist, little girl
Ну, ты крутись, маленькая девочка





The Beatles - The U.S. Albums
Альбом
The U.S. Albums
дата релиза
17-01-2014

1 And I Love Her
2 All My Loving
3 All My Loving (Mono)
4 If I Fell (Mono)
5 The Night Before (Mono)
6 Yes It Is (Mono)
7 Tell Me What You See (Mono)
8 You Like Me Too Much (Mono)
9 Bad Boy (Mono)
10 Everybody's Trying to Be My Baby (Mono)
11 Honey Don't (Mono)
12 Matchbox (Mono)
13 And I Love Her (Mono)
14 Slow Down (Mono)
15 When I Get Home (Mono)
16 I'll Cry Instead (Mono)
17 I'm Happy Just to Dance With You (Mono)
18 I Call Your Name (Mono)
19 Thank You Girl (Mono)
20 I'll Get You (Mono)
21 The Bitter End / You Can't Do That (Mono / Instrumental)
22 The Chase (Mono / Instrumental)
23 Another Hard Day's Night (Mono / Instrumental)
24 From Me to You Fantasy (Mono / Instrumental)
25 In the Tyrol (Mono / Instrumental)
26 Run For Your Life (Mono)
27 I Feel Fine
28 Yes It Is
29 This Boy
30 You're Going to Lose That Girl (Mono)
31 A Hard Day's Night (Mono / Instrumental)
32 Slow Down
33 Thank You Girl
34 I Wanna Be Your Man
35 Words of Love
36 The Chase (Instrumental)
37 Ringo's Theme (This Boy) [Instrumental]
38 Bad Boy
39 I’ll Follow the Sun
40 I Don't Want to Spoil the Party
41 Dizzy Miss Lizzy (Mono)
42 I Should Have Known Better (Mono)
43 Komm, Gib Mir Deine Hand (Mono)
44 I'll Be Back (Mono)
45 Please Mister Postman (Mono)
46 Tell Me Why (Mono)
47 I Feel Fine (Mono)
48 Love Me Do (Mono)
49 Please Please Me (Mono)
50 If I Needed Someone (Mono)
51 George Harrison (Spoken Word)
52 How Beatlemania Began (Spoken Word)
53 Beatlemania In Action (Spoken Word)
54 John Lennon (Spoken Word)
55 Beatles Will Be Beatles (Spoken Word)
56 Paul McCartney (Spoken Word)
57 Sneaky Haircuts and More About Paul (Spoken Word)
58 Victims of Beatlemania (Spoken Word)
59 Beatles Medley (Spoken Word)
60 Ringo Starr (Spoken Word)
61 Liverpool and All the World! (Spoken Word)

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.