Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Long And Winding Road - Remastered 2009
Долгая и извилистая дорога - Ремастеринг 2009
The
long
and
winding
road
Эта
длинная
и
извилистая
дорога,
That
leads
to
your
door
Что
к
твоему
порогу
ведет,
Will
never
disappear
Никогда
не
исчезнет,
I've
seen
that
road
before
Я
видел
ее
и
раньше,
It
always
leads
me
here
Она
всегда
приводит
меня
сюда,
Lead
me
to
your
door
Ведет
меня
к
твоему
порогу.
The
wild
and
windy
night
Дикая
и
ветреная
ночь,
That
the
rain
washed
away
Которую
смыл
дождь,
Has
left
a
pool
of
tears
Оставила
лужицу
слез,
Crying
for
the
day
Плачущих
о
том
дне,
Why
leave
me
standing
here?
Зачем
ты
оставила
меня
здесь
стоять?
Let
me
know
the
way
Укажи
мне
путь.
Many
times
I've
been
alone
Много
раз
я
был
один,
And
many
times
I've
cried
И
много
раз
я
плакал.
Anyway,
you'll
never
know
Как
бы
то
ни
было,
ты
никогда
не
узнаешь,
The
many
ways
I've
tried
Сколькими
путями
я
пытался
дойти.
And
still
they
lead
me
back
И
все
они
ведут
меня
обратно
To
the
long,
winding
road
К
длинной,
извилистой
дороге.
You
left
me
standing
here
Ты
оставила
меня
здесь,
A
long,
long
time
ago
Давным-давно.
Don't
leave
me
waiting
here
Не
оставляй
меня
ждать,
Lead
me
to
your
door
Проведи
меня
к
своему
порогу.
But
still
they
lead
me
back
Но
они
все
ведут
меня
обратно
To
the
long,
winding
road
К
длинной,
извилистой
дороге.
You
left
me
standing
here
Ты
оставила
меня
здесь,
A
long,
long
time
ago
Давным-давно.
Don't
keep
me
waiting
here
(don't
keep
me
waiting)
Не
заставляй
меня
ждать
(не
заставляй
меня
ждать),
Lead
me
to
your
door
Проведи
меня
к
своему
порогу.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lennon John Winston, Mccartney Paul James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.