Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Git Doe
Lass uns Kohle machen
Fatman
Scoop,
Beatnuts
Fatman
Scoop,
Beatnuts
Yo,
yo,
yo
yo
Yo,
yo,
yo
yo
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Fatman
Scoop,
Crooklyn
Clan
Beatnuts,
Beanuts,
Beatnuts
echo
out
Beatnuts,
Beanuts,
Beatnuts
Echo
out
Let's
rock
and
roll
Lass
uns
abrocken
Put
some
real
hip
hop
in
your
soul
Gib
deiner
Seele
echten
Hip-Hop
Over
this
track
there's
no
stoppin
the
flow
Über
diesem
Track
gibt's
keinen
Flow-Stopp
Let's
blast
off
in
a
ridiculous
way
Lass
uns
abheben
auf
krasse
Art
Face
off,
like
Nicolas
Cage
Face-Off
wie
Nicolas
Cage,
ganz
hart
Slam
pit,
you
get
crushed,
you
should
know
better
Moshpit,
du
wirst
platt,
hättest's
wissen
sollen
And
now
you
stuck,
like
you
don't
know
where
to
(go
go)
Jetzt
steckst
du
fest,
weißt
nicht
wo
du
hin
(sollst
sollst)
Make
you
a
believer
Mach
dich
zum
Gläubigen
Chop
you
in
the
neck
with
a
mothafuckin
meat
cleaver
Hau
dir
in
den
Nacken
mit
nem
verdammten
Fleischbeil
It's
cool,
you
can
fool
the
kids
Ist
cool,
du
kannst
Kids
verarschen
But
you
can't
fool
niggas
that
live
Doch
nicht
Niggas,
die
echt
leben
The
lifestyle,
the
lifestyle,
the
lifestyle,
the
lifestyle
Der
Lifestyle,
der
Lifestyle,
der
Lifestyle,
der
Lifestyle
Everybody
let's
get
doe
(get
doe)
Alle,
lass
uns
Kohle
machen
(Kohle
machen)
VIP
in
the
disco
(disco)
VIP
in
der
Disco
(Disco)
What
you
drinkin
on
cris
mo
(cris
mo)
Was
trinkst
du,
Cris
Mo
(Cris
Mo)
Light
it
up
and
get
twisto
(twisto)
Zünd
es
an
und
dreh
durch
(dreh
durch)
Everybody
let's
get
doe
(get
doe)
Alle,
lass
uns
Kohle
machen
(Kohle
machen)
VIP
in
the
disco
(disco)
VIP
in
der
Disco
(Disco)
What
you
drinkin
on
cris
mo
(cris
mo)
Was
trinkst
du,
Cris
Mo
(Cris
Mo)
Light
it
up
and
get
twisto
(twisto)
Zünd
es
an
und
dreh
durch
(dreh
durch)
Yo,
don't
think
about
work,
don't
think
about
shit
Yo,
denk
nicht
an
Arbeit,
denk
nicht
an
Scheiß
Don't
drink
just
two
shots,
drink
about
six
Trink
nicht
nur
zwei
Shots,
trink
sechs
ganz
heiß
It's
a
party
baby
get
that
right
Es
ist
Party,
Baby,
check
es
richtig
Lotta
ladies
in
the
house
tonight
Viele
Ladies
heut
hier,
ganz
nützlich
I'm
fuckin
drunk
and
the
music
is
tight
Ich
bin
besoffen
und
der
Beat
sitzt
It's
the
nuts
and
we
at
it
again
Wir
sind
die
Nuts
und
legen
wieder
los
Fuck
this
shit,
either
you
or
your
friends
better
believe
it
Scheiß
drauf,
entweder
du
oder
deine
Freunde
glaubt
es
Cuz
the
fun
never
ends,
you
know
a
live
nigga
never
pretends
Weil
der
Spaß
nie
endet,
du
kennst
es,
ein
echter
Nigga
tut
nie
so
Never
cry
about
the
money
he
spends
Heult
nie
übers
Geld,
das
er
ausgibt
Vacation
mami,
let
that
go,
whatever
happens
here
stay
here,
ain't
that
so?
Urlaub
Mami,
lass
das
sein,
was
hier
passiert
bleibt
hier,
ist
das
nicht
fein?
You
sexy,
better
let
that
show
Du
bist
sexy,
zeig
es
mir
Come
over
here
and
light
that
droe
Komm
her
und
zünd
das
Dreh
an
About
love,
we
can
make
that
slow
Von
Liebe,
wir
können's
langsam
angehn
You
gotta
bottle
of
Cris,
throw
it
up,
throw
it
up
Hast
ne
Flasche
Cris,
wirf
sie
hoch,
wirf
sie
hoch
You
got
a
bottle
of
Mo,
throw
it
up,
throw
it
up
Hast
ne
Flasche
Moët,
wirf
sie
hoch,
wirf
sie
hoch
You
gotta
bottle
of
Cris,
throw
it
up,
throw
it
up
Hast
ne
Flasche
Cris,
wirf
sie
hoch,
wirf
sie
hoch
You
got
a
bottle
of
Mo,
throw
it
up,
throw
it
up
Hast
ne
Flasche
Moët,
wirf
sie
hoch,
wirf
sie
hoch
Everybody
let's
get
doe
(get
doe)
Alle,
lass
uns
Kohle
machen
(Kohle
machen)
VIP
in
the
disco
(disco)
VIP
in
der
Disco
(Disco)
What
you
drinkin
on
cris
mo
(cris
mo)
Was
trinkst
du,
Cris
Mo
(Cris
Mo)
Light
it
up
and
get
twisto
(twisto)
Zünd
es
an
und
dreh
durch
(dreh
durch)
Everybody
let's
get
doe
(get
doe)
Alle,
lass
uns
Kohle
machen
(Kohle
machen)
VIP
in
the
disco
(disco)
VIP
in
der
Disco
(Disco)
What
you
drinkin
on
cris
mo
(cris
mo)
Was
trinkst
du,
Cris
Mo
(Cris
Mo)
Light
it
up
and
get
twisto
(twisto)
Zünd
es
an
und
dreh
durch
(dreh
durch)
Ain't
nothin
but
crooks
in
here
Nichts
als
Ganoven
hier
Everyone's
high
in
here
Jeder
ist
high
hier
Beatnuts
is
pioneers
Beatnuts
sind
Pioniere
Masters
of
the
ceremony,
takin
it
there
Meister
der
Zeremonie,
wir
gehen
ab
Look
at
me,
I'm
a
monster
y'all
created
Sieh
mich
an,
ich
bin
das
Monster
das
ihr
schuft
You
met
me
once,
now
we
related
Du
trafst
mich
einmal,
jetzt
sind
wir
verwandt
You
goin'
round
town
sayin
Psych's
my
cousin
Du
läufst
rum
und
sagst
Psych
ist
mein
Cousin
Bitches
see
me
on
TV
and
scream
'That's
my
husband!'
Bitches
sehen
mich
im
TV
und
schreien
"Das
ist
mein
Mann!"
You
want
me
to
go
down,
down
like
Nelly
Du
willst,
dass
ich
runtergeh
wie
Nelly
But
the
dugout's
smelly,
so
give
me
head
and
get
the
smell
out
the
telly
Doch
die
Dugout
stinkt,
also
blas
mir
und
lüfte
den
Fernseher
Get
the
smell
outta
here
Mach
den
Geruch
hier
weg
Go,
go,
go,
go,
go,
go
Los,
los,
los,
los,
los,
los
Everybody
let's
get
doe
(get
doe)
Alle,
lass
uns
Kohle
machen
(Kohle
machen)
VIP
in
the
disco
(disco)
VIP
in
der
Disco
(Disco)
What
you
drinkin
on
cris
mo
(cris
mo)
Was
trinkst
du,
Cris
Mo
(Cris
Mo)
Light
it
up
and
get
twisto
(twisto)
Zünd
es
an
und
dreh
durch
(dreh
durch)
Everybody
let's
get
doe
(get
doe)
Alle,
lass
uns
Kohle
machen
(Kohle
machen)
VIP
in
the
disco
(disco)
VIP
in
der
Disco
(Disco)
What
you
drinkin
on
cris
mo
(cris
mo)
Was
trinkst
du,
Cris
Mo
(Cris
Mo)
Light
it
up
and
get
twisto
(twisto)
Zünd
es
an
und
dreh
durch
(dreh
durch)
All
my
ladies
say
uh
oh
uh
ohhhh
Alle
Ladies
sagt
uh
oh
uh
ohhhh
All
my
niggas
say
ay
yo
ay
yoooo
Alle
Niggas
sagt
ay
yo
ay
yoooo
Ay
yoo,
ay
yoo,
ay
yoo,
Beatnuts
wild
out
Ay
yo,
ay
yo,
ay
yo,
Beatnuts
drehn
durch
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
go,
now
keep
your
hands
up
Los,
los,
los,
los,
los,
los,
haltet
eure
Hände
oben
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
now
keep
your
hands
up
Los,
los,
los,
los,
los,
los,
haltet
eure
Hände
oben
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
now
keep
your
hands
up
Los,
los,
los,
los,
los,
los,
haltet
eure
Hände
oben
Go,
go,
go,
go,
go,
go,
now
keep
your
hands
up
Los,
los,
los,
los,
los,
los,
haltet
eure
Hände
oben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lester Fernandez, Jerry R. Tineo, Isaac M. Freeman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.