Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Off the Books
Unter der Hand
Hey
yo
it's
all
love,
but
love's
got
a
thin
line
Hey
yo,
es
ist
alles
Liebe,
doch
Liebe
hat
eine
dünne
Linie
And
Pun's
got
a
big
nine,
respect
crime
but
not
when
it
reflect
mine
Und
Pun
hat
eine
dicke
Neun,
Respekt
vor
Crime,
aber
nicht,
wenn
es
mich
betrifft
The
shit
I'm
on
is
wrong
but
it
lasts
long
Das,
was
ich
mache,
ist
falsch,
aber
es
hält
lange
Pull
a
fast
one,
then
Pun'll
wake
up,
with
the
stash
gone
Zieh
einen
schnellen
Trick,
dann
wacht
Pun
auf
und
sein
Vorrat
ist
weg
I'm
mad
strong,
and
my
cream
is
fast
Ich
bin
hart
im
Nehmen,
und
mein
Geld
kommt
schnell
Smoke
the
greenest
grass,
my
bitch
got
the
meanest
ass
Rauch
das
grünste
Gras,
meine
Dame
hat
den
fettesten
Arsch
And
a
taste
legit,
I
don't
have
to
waste
a
whole
case
of
Crist'
Und
einen
Geschmack,
der
echt
ist,
ich
brauch
nicht
mal
'ne
ganze
Kiste
Crist'
All
it
takes
is
my
pretty
face
and
my
gangsta
wit
Alles,
was
es
braucht,
ist
mein
hübsches
Gesicht
und
mein
Gangsterwitz
Lace
the
click,
'cause
we
all
share
Bring
die
Crew
zusammen,
denn
wir
teilen
alles
It's
all
fair
like
love
and
war,
thug
galore
with
the
long
hair
Alles
fair
wie
Liebe
und
Krieg,
Thug-Leben
mit
langen
Haaren
Big
Pun,
Pun
the
name
that
makes
the
kids
run
Big
Pun,
Pun,
der
Name,
der
Kinder
weglaufen
lässt
Like
spelling
murder,
reverse
it,
deliver
redrum
Wie
Mord
buchstabieren,
umdrehen,
Redrum
liefern
Come
one,
come
all,
if
you
wanna
brawl
Kommt
alle,
wenn
ihr
kämpfen
wollt
I'm
the
mighty
Thor,
clotheslining
motherfuckers
like
Steven
Seagal
Ich
bin
der
mächtige
Thor,
schlage
Motherfucker
um
wie
Steven
Seagal
'Cause
all
you
gonna
get,
is
your
ass
kicked
or
up
in
a
casket
Denn
alles,
was
ihr
kriegt,
ist
eine
Tracht
Prügel
oder
in
nem
Sarg
That's
it
(that's
it?)
That's
it
Das
wars
(das
wars?)
Das
wars
Punisher
bash
it,
at
last
it's,
rappers
that
really
blast
shit
Punisher
knallt,
endlich
Rapper,
die
wirklich
ballern
Cats
getting
Big
Willie
niggas
like
Billy
Bathgate
Leute
werden
zu
Big
Willie
Niggas
wie
Billy
Bathgate
Up
in
Jimmy's
Cafe,
havin'
caviar
In
Jimmy's
Café,
Kaviar
essen
Crackin
Cristal
at
the
bar,
smokin
cigars,
livin'
large
Cristal
am
Tresen
knacken,
Zigarren
rauchen,
groß
leben
We
rob
and
steal,
run
with
the
mob,
doin'
jobs
for
bills
Wir
rauben
und
stehlen,
laufen
mit
der
Mob,
machen
Jobs
für
Kohle
I'm
hard
to
kill
for
real
nigga,
guard
your
grill
Ich
bin
schwer
zu
töten,
wirklich,
Nigga,
schütz
dein
Gesicht
I
like
to
chill,
spark
an
L
and
get
high
Ich
chill
gern,
zünd
einen
L
an
und
werd
high
I'm
one
hell
of
a
guy,
fly
pelican
fly
Ich
bin
ein
verdammt
guter
Typ,
flieg,
Pelikan,
flieg
What
up
Duke-o,
you
know,
politickin'
papi
chuco
Was
geht,
Duke-o,
du
weißt,
politisierender
Papi
Chuco
I'm
out
here,
watching
for
Jake,
getting
this
loot
though
Ich
bin
draußen,
pass
auf
Bullen
auf,
aber
kassier
diese
Beute
Shoot
bro,
I
got
a
waterproof
suit
yo
Schuss,
Bruder,
ich
hab
'nen
wasserdichten
Anzug
Swervin'
like
a
A.K.A.
in
Beirut
yo
Schlenkern
wie
ein
A.K.A.
in
Beirut
Squeezin',
out
of
automatic
M3's
and
Schießen
aus
automatischen
M3's
und
Please,
you
ain't
seen
no
thugs
like
these
Bitte,
du
hast
noch
nie
solche
Gangster
gesehen
I
can
tell
you
lots
of
things
that'll
make
you
believe
Ich
kann
dir
viel
erzählen,
was
dich
glauben
lässt
In
Corona
yo,
it's
better
to
take
than
to
receive
In
Corona,
yo,
nehmen
ist
besser
als
geben
Your
career's
on
life
support,
and
I'ma
pull
the
plug
Deine
Karriere
ist
auf
Lebenserhaltung,
und
ich
zieh
den
Stecker
And
have
every
thug
shootin'
that
Beatnut
drug
Und
lass
jeden
Gangster
diesen
Beatnut-Drogen
spritzen
In
they
blood,
no
escapin'
this
In
ihr
Blut,
kein
Entkommen
Niggas
is
goin'
over
their
favorite
shit
(For
what?)
to
be
tapin'
this
Niggas
übergehen
ihre
Lieblingssachen
(Wofür?)
um
das
aufzunehmen
World
premiere,
loud
and
clear
Weltpremiere,
laut
und
klar
Lye
and
beer,
get
the
dough,
blow
up
the
show
Lauge
und
Bier,
hol
die
Kohle,
reiß
die
Show
ab
Disappear,
jump
in
the
Cavalier
Verschwinde,
spring
in
den
Cavalier
Feelin'
marvelous,
street
pharmacist,
twist
arboles
Fühl
mich
fantastisch,
Straßenapotheker,
dreh
Joints
For
pleasure,
bring
your
territory
sever
Fürs
Vergnügen,
mach
dein
Gebiet
kaputt
Keep
my
workers
under
pressure
got
'em
sayin',
"Fuck
Lester"
Meine
Leute
stehen
unter
Druck
und
sagen:
"Fick
Lester"
But
that's
aight
Duke-o,
my
heart
nowadays
too
cold
Aber
das
ist
okay,
Duke-o,
mein
Herz
ist
heutzutage
zu
kalt
Don't
give
a
fuck
where
you
been,
what
you
done
Scheiß
drauf,
wo
du
warst,
was
du
gemacht
hast
Where
you
go,
you
know,
peep
this
favorite
Wohin
du
gehst,
weißt
du,
hör
dir
den
Favoriten
an
In
black
shades
like
a
secret,
agent
Mit
schwarzen
Sonnenbrillen
wie
ein
Geheimagent
We're
night
thieves,
roll
up
on
you
like
sleeves
Wir
sind
Nacht
Diebe,
kommen
an
wie
Ärmel
We
light
trees,
bust
these
and
stack
cheese
Wir
zünden
Bäume
an,
ballern
diese
und
scheffeln
Kohle
It's
off
the
hook
this
year
(Cheddar)
Es
ist
abgefahren
dieses
Jahr
(Knete)
Makin'
mad
money
off
the
books
this
year
Mache
dicke
Kohle
unter
der
Hand
dieses
Jahr
Ain't
nothin'
but
crooks
in
here
Hier
sind
nur
Gauner
Gettin'
mad
money
off
the
books
this
year
Mache
dicke
Kohle
unter
der
Hand
dieses
Jahr
It's
off
the
hook
this
year
Es
ist
abgefahren
dieses
Jahr
Gettin'
mad
money
off
the
books
this
year
Mache
dicke
Kohle
unter
der
Hand
dieses
Jahr
Ain't
nothin'
but
crooks
in
here
Hier
sind
nur
Gauner
Gettin'
mad
money
off
the
books
this
year
Mache
dicke
Kohle
unter
der
Hand
dieses
Jahr
Go,
go,
go,
go
Los,
los,
los,
los
Go,
go,
go,
go
Los,
los,
los,
los
Go,
go,
go,
go
Los,
los,
los,
los
Go,
go,
go,
go
Los,
los,
los,
los
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Rios, Lester Fernandez, Jerry Tineo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.